Древнекитайский язык. Как расшифровать нерасшифровываемое?
Представьте, что эту запись (см. картинку выше) нашли наши потомки на раскопках через 3 000 лет, и пытаются ее расшифровать.А за эти 3 000 лет поменялись язык, народ, культура…
Примерно также обстоит дело с древнекитайским языком (мертвый язык).
Да, написание многих иероглифов не претерпело изменения за 2500 лет. Но их значение изменилось.
Более того, значение иероглифа зависит от области науки в которой он применялся,
в частности в медицине значение ряда иероглифов отличается от обыденного (бытового) применения.
Особенность древнекитайского языка еще в том, что он очень сжатый, очень образный.
Переводы древнекитайских медицинских трактатов требуют не только знаний о культуре древнего Китая, но и о медицине.
Специалистов способных читать древние медицинские тракты почти не осталось даже в самом Китае.