Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Большая книга 2021, часть третья 12. Изящные витражи «Новосло | Canal du Midi

Большая книга 2021, часть третья

12. Изящные витражи «Новослободской», которые так любят фотографировать туристы, это, конечно, словестные орнаменты из романа Марины Степновой «Сад». Литературные академики такое любят, читатели такое любят, кажется я один-единственный, кто не доволен. Воспроизведу сызнова свой давешний отзыв: Я люблю прозу Марины Степновой, но роман «Сад» — текст совершенно случайный и выпущенный ровно потому, что писательница должна писать. Да, я в курсе, что этот, во многом, бесподобный текст осчастливил 60 тысяч его купивших , и еще множество тех, кто послушал «Сад» у нас на Storytel. Но все равно: завораживающая хитрость написания прямо на старте унизила смысл и сделала бесполезным состязание. На стиль и художественный прием стоит обратить внимание отдельно. Книга написана тройственными конструкциями, которые усилят эмоций и вгоняют читателя в трепетный оргазм. Цитата: «Высчитывал, когда придет срок. Когда будет пора. Весной (1). В марте (1). Не раньше (1). Готова (2) ли она? Сможет (2) ли? Справится (2)? И сам себе говорил — непременно справится, родит (3). Старая (4), слабая (4), нескладная (4). Ни у кого бы не родила (3). А у него — родит (3)». В коротком абзаце четыре усиливающие тройственные конструкции! Круто, конечно. Но Степнова вообще в курсе, что гипноз в коммерческих целях запрещён?

13. Ну и, наконец, «Суворовская», станция которой пока нет на карте, а книга Дмитрия Бавильского «Желание быть городом» не вписывается в литературные карты. Этот разом и травелог, и подражание «Образам Италии» Муратова, и гимн википедии (что? неееет!), и скрупулезное перечисление всех продуктов, которые Бавильский купил и съел за время поездки с ценами вплоть до последнего евроцента. Здесь оперируют словом «бедекер» так лихо, что пишут его со строчной. А вы знаете без словаря что такое «бедекер?» Тут рассказ о том, как у автора затекла спина, соседствует с фразой «Воздух в Римини фигурист, наварист, складчат; бархатный, словно портьера, он струится, подобно древнему фризу, в каком-нибудь направлении». Думаю, что при следующей поездке в Италию (если таковая когда-нибудь будет, ха-ха!) я с удовольствием перечту отдельные описания достопримечательностей из книги Бавильского, но не могу представить сквозного читателя «Желания быть городом».