Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Уильям Шекспир «Гамлет» (Великобритания) – Александр Пушкин «М | Урок литературы

Уильям Шекспир «Гамлет» (Великобритания) – Александр Пушкин «Медный всадник» (Россия)

О да, британцы тоже не прочь помучить своих школьников поэзией в тяжёлом весе. Пока российские дети продираются сквозь непроглядные «спящие громады» и «порфироносных вдов» (мы уверены, что даже двести лет назад так не говорили), британские ученики ищут ответ на набивший оскомину вопрос «Быть или не быть». Да, произведения разные, но объединяет их одно – лютая ненависть и полное непонимание со стороны современных школьников. Что как бы и неудивительно.

Трагедии Шекспира могут вогнать в депрессию всякого, кто к ним прикоснётся. Нет, не холодящими сердце сюжетными поворотами. А неповоротливым языком, который тоже почему-то принято считать эталоном (да, прямо как у нашего Александра Сергеевича).

Так что посмотрели мы на неадекватного Гамлета и на Евгения, чья крыша утонула в печально известном наводнении, и… решили никому не отдавать балл. Ибо, как сказал один творческий деятель: «Шо то устарело, шо это устарело. Вот это обе поэмы такие, шо я бы в руки не брал».

Великобритания : 0 – Россия : 0

Кстати, комедии у Шекспира вполне себе миленькие. Наши души до сих пор греют строки из «Укрощения строптивой»: «А не отстанете, так причешу я вам башку трёхногим табуретом. И, как шута, измажу вас при этом».