Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Душа литературоведа

Логотип телеграм канала @literature300200 — Душа литературоведа Д
Логотип телеграм канала @literature300200 — Душа литературоведа
Адрес канала: @literature300200
Категории: Книги
Язык: Русский
Количество подписчиков: 493
Описание канала:

Читай и понимай📚
Каждое слово - острый кинжал, если не забыть снять ножны
Мой инстаграмм @megre.maria. Там я пишу отзывы на прочитанные книги📖
Контакты - @mariamegre

Рейтинги и Отзывы

3.50

2 отзыва

Оценить канал literature300200 и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

1

4 звезд

0

3 звезд

0

2 звезд

1

1 звезд

0


Последние сообщения 4

2021-05-18 11:50:16 ​​На фото Есенин и Клюев в 1916 году, когда поэта призвали на войну. Благодаря хлопотам Клюева и Распутина его определили в Царскосельский военно-санитарный поезд Ее Императорского Величества Императрицы Александры Федоровны.
222 views08:50
Открыть/Комментировать
2021-05-17 20:37:06 ​​ТОП-5 запрещенных произведений в СССР
 
Цензура мучила писателей долгое время. Приходилось мириться с правками, а порой и полностью переписывать роман. Литература в СССР становится мощным политическим инструментом. Наибольшее кол-во самоубийств литераторов приходится на 20-30 годы ХХ века. Конечно, список не ограничивается этими 5 произведениями, но возможно наличие некоторых из них вас удивит.
 
«Скотный двор»
Властям не понравилась сатира Оруэлла. В его истории животные, которые больше не в силах терпеть гнет со стороны фермеров, устраивают переворот. Животные установили равноправие. Однако свиньи получили больше преимуществ — аллюзию на верхушку пролетариата. В общем, советские власти никак не могли пустить такое в печать, а заодно и запретили все другие произведения Оруэлла.
 
«Доктор Живаго»
Роман впервые был издан в России в 1988 году. Написан же он был в 1957. В России некоторым читателям удавалось ознакомиться с его секретной версией, напечатанной на машинке, которую передавали из рук в руки.
 
«Лолита»
История об отношениях взрослого мужчины и девочкой 13 лет не очень нравилась как правительству СССР, так и многим другим странам: Франции, Англии, Новой Зеландии и т.д. Стоит ли говорить, что роман, получивший такую скандальную известность сразу в нескольких странах, привлек внимание общественности. Книги, продавали на черном рынке за 80 рублей и даже при этом их мигом сметали с прилавков.
 
«По ком звонит колокол»
Хоть роман Хэмингуэя не получал официального запрета, но все же относился к списку секретной литературы. В 1962 году разослали 300 экземпляров книг по специальному списку представителей партийных верхушек. Им роман показался не подходящим для советского коммунистического общества.
 
«Робинзон Крузо»
Хоть книга и публиковалась, она была практически полностью переписана специально для рабочей крестьянской молодежи. Что не устроило советскую цензуру в детской книжке? Правительству СССР показалось недопустимым, чтобы один мальчик так выделялся из толпы, ведь только коллективный труд может привести к успеху. И этому людей нужно было учить еще с детства.
 
289 views17:37
Открыть/Комментировать
2021-05-15 15:53:33 ​​«Гордость и предубеждение» в цитатах
 
Вряд ли нужно что-то говорить о романе, пусть его герои сами все расскажут.
 
 
«… я с легкостью могла бы простить его гордость, если бы он не задел при этом мою».
 
«Всякой девушке несчастная любовь нравится ну разве что чуточку меньше, чем замужество».
 
«Если женщина успешно скрывает свою привязанность от всего света, и в том числе от самого предмета обожания, она может просто потерять возможность привязать его к себе»
 
«Чем больше я живу в этом мире, тем меньше я им довольна, и каждый новый день лишь подтверждает слабость человеческой природы».
 
«…ты не должна впадать в легкомыслие. У тебя есть ум, и мы все ждем, что ты им воспользуешься».
 
«Мир несправедлив, и тот, кто страдает молча, никогда не удостаивается сочувствия».
 
«Все более я убеждаюсь в том, что не стоит полагаться на присутствие в людях добродетели или хотя бы здравого смысла».
 
«Воображение женщин подобно вихрю: оно перелетает от заинтересованности к любви, а от любви к алтарю, слепо сметая на пути все преграды». 
 
364 views12:53
Открыть/Комментировать
2021-05-15 03:03:00 Пояснение

Азазелло — библейский образ. В Ветхом Завете так звали ангела, который научил женщин искусству украшать лицо, что является грехом по Библии.
В романе Булгакова Азазелло дал Маргарите волшебный крем, перед которым позже не устояла и ее служанка.
373 views00:03
Открыть/Комментировать
2021-05-14 14:59:00 ​​В чем смысл названия романа Булгакова «Мастер и Маргарита»
 
Абсолютно логичным, когда в названии произведения присутствуют имена героев, обратится к их образам. Так и поступим.

Мастер — художник. Он ответственен за совершенствование мира, в котором живет. Он слуга своего таланта, раб той мысли, которую ему суждено донести.
Мастер пишет великий исторический роман, рядом с которым сам он мал, несмотря на его страдания и превратности судьбы.
Важно, что герой не «творец», он «мастер». Мы не видим его в работе, его желания писать. Наоборот, мастер сжигает рукописи «которые не горят» и не хочет ничего слышать о романе. Такое чувство, что произведение само выходит из-под его пера, без воли героя.
Хоть роман по истине велик, он никогда не будет обнародован. Потому что а – люди его не поймут и не примут, как не приняли проповедь Иешуа, б – роман является скрытым протестом против государственной власти, а люди слишком трусливы для того, чтобы оценить его и прислушаться.
Уход Мастера в другой мир — это освобождение от ответственности художника. Финальная сцена, где он прощает Пилата, дарует освобождение, покой и ему самому. Он прощается со своим героем, романом. Для него покой — это отказ от писательского ремесла.
В случае мастера, мы не знаем ни имени героя, ни каким человеком он был до написания романа. Это не случайно. Писатель объединяет всех творцов по своему великих, но не признанных, а также подчеркивает его ничтожность — мастер был не способен закончить роман, как и не был способен устроить свою жизнь так, как хотел он сам.

Маргарита же образ конкретный: у нее есть и имя, и биография. Она является символом любви, веры и преданности. Стойкий характер девушки помогает ей справиться со многим. Она единственная, кому удалось встретиться с Воландом и его свитой и остаться при своем уме. «Любовь сильнее Сатаны» — как бы говорит нам Булгаков. Маргарита просит за Мастера и разделяет его тяжелую участь. Поэтому он обретает покой, в отличие от Ивана Бездомного, который обречен на страдания. Вместе Мастер и Маргарита друг друга дополняют и образуют идиллию.

Есть и второй смысл.
В описанных писателем мирах все строится на четкой иерархии.  В Ершалаими против нее выступает Иешуа, представляя собой человека вне системы. В Москве тоже есть своя иерархия (в Варьете, клинике Стравинского, в МАССОЛИТе). Значение должности человека стоит выше, чем его сущность. Об этом говорит, например, костюм без тела и головы, который сделал все точно так же как сделал бы его хозяин, или как новые руководители Варьете переняли особенности поведения и отношению к друг другу у своих предшественников («И как раньше Римский страдал из-за Степы, так теперь Варенуха мучился из-за Алоизия.»).
Мастер и Маргарита единственные в московском обществе, у кого иерархию в отношениях заменяет любовь. В этом Булгаков видит спасение. В мире, где сосед сдает соседа, а «Трусость – самый страшный порок», любовь дарует людям покой и счастье.
349 views11:59
Открыть/Комментировать