РАЗНООБРАЗЬ СВОЮ РЕЧЬ Cut to the chase Значение: перейти | 𝐋𝐢𝐧𝐠𝐮𝐚𝐭𝐢𝐦𝐞𝐬
РАЗНООБРАЗЬ СВОЮ РЕЧЬ
Cut to the chase Значение: перейти сразу к делу.
Пример. Look, I don’t have time for this. Just cut to the chase already. — Слушай, у меня нет на это времени. Давай сразу к делу.
Backseat driver Значение: тот, кто даёт непрошеные советы.
Пример. You are too much of a backseat driver right now. I can do it myself, thanks! — Ты сейчас даёшь мне слишком много советов, которые мне не нужны. Я и сам справлюсь, спасибо!
Pull someone’s leg Значение: пошутить над кем-то, разыграть кого-то.
Пример. This can’t be true. You must be pulling my leg! — Не может быть. Ты меня разыгрываешь!