«Поэзия — светлый и свежий водоём, и когда душа прикасается к этой влаге, она пьёт из источника вечной юности.
Поэзия — горнило преображающего огня, в нём руда отбрасывает от себя бремя земной пыли, и остаётся лишь драгоценный металл.
Жить в светлом воздухе Мировой Поэзии — значит жить вдвойне и слышать в сердце крылатую птицу».
Константин Бальмонт. Предисловие к сборнику переводов «Из мировой поэзии» 1921 года.
#строчки_неравной_длины