Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Французский язык / Francais

Логотип телеграм канала @le_francais_french — Французский язык / Francais Ф
Логотип телеграм канала @le_francais_french — Французский язык / Francais
Адрес канала: @le_francais_french
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 34.22K
Описание канала:

Французский язык для начинающих и продолжающих
Buy AD 👉 @andry_english - реклама
Find us on Insta, VK, FB 👇
Мы в соцсетях: meconnect.ru/Le_francais

Рейтинги и Отзывы

2.67

3 отзыва

Оценить канал le_francais_french и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

0

3 звезд

2

2 звезд

1

1 звезд

0


Последние сообщения 8

2023-04-18 09:00:03
2.1K views06:00
Открыть/Комментировать
2023-04-17 12:00:00 ​​​Париж - город мечты Попасть туда мечтают многие, но часто вопросов больше, чем ответов…Опасно ли ехать? Как организовать путешествие? Как быть, если не говоришь на французском? Где вкусно поесть? Какие уголки города самые красивые и интересные?

На все эти вопросы (и больше!) ответит Таня - парижский гид, в Телеграм канале которой вы можете виртуально знакомиться с Парижем и готовиться к путешествию.

Таня очень интересно и красиво рассказывает обо всем, что ее окружает - от самых интересных уголков Парижа до старинных замков Луары. И показывает Париж на авторских экскурсиях, каждая из которых уникальна, ведь Таня - редкий гид, который составляет маршруты (и онлайн путеводители) под интересы каждого гостя!
А еще у нее есть авторский Гид по парижским ресторанам, неоценимая помощь во время путешествия.

Музеи, выставки, дворцы, рестораны и магазины, известные французы - вы не пропустите ничего! И узнаете все про жизнь парижан и обычаи французов

Подписывайтесь на танин Телеграм (а можно и Инстаграм), раскрывайте секреты Парижа и знакомьтесь с Францией!

Bon voyage!
2.0K views09:00
Открыть/Комментировать
2023-04-17 09:00:09 Буквы è, ê и буквосочетания ai, ei передают звук [э]:

très [трэ] - очень
être [этр] - быть
aimable [эмАбль] – любезный (-ая)
beige [бэж] – бежевый (-ая)

!!! Exclusion [эксклюзьЁн] – Исключение
j`ai [же] – у меня есть
je vais [жё вЕ] – я иду
je sais [жё сЕ] – я знаю
1.2K views06:00
Открыть/Комментировать
2023-04-16 09:00:07 Pour vous mettre en appétit... au menu, le verbe "mettre"

mettre sur table — положить на стол
mettre dans l'armoire — положить в шкаф
mettre un enfant sur sa chaise — посадить ребенка на стул
mettre un enfant au lit — уложить ребенка в постель
mettre sa voiture au garage — поставить машину в гараж
mettre qch à la poubelle — бросить что-л в мусорный ящик
mettre une lettre à la boîte aux lettres — опустить письмо в почтовый ящик
mettre un mot entre parenthèses — заключить слово в скобки
mettre du café à chauffer — поставить кофе на огонь
mettre du linge à sécher — повесить белье сушиться
mettre ses mains derrière le dos — заложить руки за спину
mettre les bras en l'air — воздевать руки к небу
mettre les bras en l'air — поднять руки
mettre en sac — положить в мешок
mettre une lettre sous enveloppe — положить письмо в конверт, запечатать письмо
mettre devant — поставить вперед
mettre debout — поставить вертикально, поставить на ноги
mettre à l'envers — вывернуть
mettre qch dedans — положить что-л внутрь чего-л
mettre dehors — выставить вон
mettre ensemble — собрать вместе, сложить
mettre au garage — ставить в гараж
mettre debout — опрокидывать
mettre debout — кантовать
приводить в действие, включать; приготовить источника
mettre la radio — включить радио
mettre le gaz — зажечь газ
mettre un disque — поставить пластинку
mettre la table — накрыть на стол
mettre en action — приводить в действие
mettre en action — включать
mettre en action — запускать
mettre en marche — включать
mettre en marche — запускать, пускать в ход
mettre sous tension — включать
mettre sous tension — напрягать
mettre sous tension — нагружать
надевать
mettre les gants — надевать перчатки
mettre un chapeau sur la tête de qn — надеть кому-л на голову шляпу
mettre ses chaussures — обуться
(à) приделывать, приставлять; прицеплять; пришивать, ставить
mettre un bouton à la veste — пришить пуговицу к куртке
mettre une pièce à un pantalon — поставить заплату на брюки
(à, dans) добавлять, прибавлять; наливать; насыпать
mettre de l'eau dans la farine — добавить воды в муку
mettre du sel dans un plat — положить соли в блюдо
mettre au carré — возводить в квадрат
mettre au centre — центрировать
mettre bout-à-bout — соединять
mettre en charge — заряжать (аккумулятор)
mettre en communication — устанавливать связь, соединять
mettre en couleur — красить
mettre en couleur — окрашивать
mettre en couleur — раскрашивать
mettre en forme — вчт. редактировать
mettre en ordre — вчт. упорядочивать
mettre en perce — декантировать, сливать с осадка (о пиве)
mettre en état — ремонтировать, производить ремонт
mettre en état — восстанавливать
mettre entre parenthèses — мат. заключать в скобки
mettre à la ferraille — превращать в железный лом
mettre à zéro — вчт. восстанавливать, возвращать в исходное положение
1.4K views06:00
Открыть/Комментировать
2023-04-15 17:09:44
Привет!

Я могу помочь вам изучать французский язык.

Вы можете попробовать использовать Chat GPT для общения на французском и получения мгновенной обратной связи на этом языке.

Я могу задавать вам вопросы, исправлять грамматические ошибки и предлагать вам новые слова и выражения для изучения.

Хотите попробовать?
159 views14:09
Открыть/Комментировать
2023-04-15 09:00:03 ОБОРОТ C'EST [сэ] - ЭТО

Оборот c'est состоит из указательного местоимения среднего рода ce и глагола être в 3-ем лице единственного числа. Апостроф указывает на выпадение гласного.
Вопросительная форма оборота c'est образуется путем перестановки глагола и местоимения:
Est-ce que ta veste? – Это твоя куртка?

КОНСТРУКЦИЯ C'EST — CE SONT [сё сОн]

Оборот ce sont – это тот же оборот c'est, но только обозначающий множественное число.
C'est une table. – Это стол.
Ce n'est pas une table. – Это не стол.
Est-ce une table? – Это стол?
Ce sont des tables. – Это столы.
Ce ne sont pas des tables. – Это не столы.
Est-ce que ce sont des tables? – Это столы?

Вопросительная форма от ce sont образуется с помощью оборота est-ce que [эскё]:
Est-ce que ce sont des crayons? – Это карандаши?

БЕЗЛИЧНЫЙ ОБОРОТ IL EST [иль Э]

Для обозначения времени во французском языке употребляется безличный оборот il est, в котором местоимение il является грамматическим подлежащим, не обозначающим конкретного лица или предмета:
Il est dix heures. - Сейчас десять часов.
1.7K views06:00
Открыть/Комментировать
2023-04-14 09:00:03 PRéPOSITION «JUSQUE» - ПРЕДЛОГ «JUSQUE»

Предлог jusque [жЮск(ё)] (до) выражает временные и пространственные отношения и часто употребляется в сочетании с другими предлогами, особенно с «à»:

jusqu'ici – до сюда
jusqu'à Paris – до Парижа
jusqu'à six – до шести
jusqu'à samedi – до субботы

jusqu'à + существительное (происходит слияние артикля и предлога «à»:

jusqu'à la ville – до города
jusqu'au métro – до метро
jusqu'aux dernières pages – до последних страниц
1.8K views06:00
Открыть/Комментировать
2023-04-13 16:14:20 -  учи языки с НУЛЯ. Вот каналы, которые помогут тебе в этом:
1.5K views13:14
Открыть/Комментировать
2023-04-13 09:00:10 Как спросить по-французски «Который час?/Сколько времени?»

Quelle heure est-il? Il est quelle heure?
Который сейчас час? Сколько времени?

Avez-vous l’heure ? - Вы не знаете, который час?
Pourriez-vous, me donner l'heure s'il vous plaît ? - Вы не могли бы сказать, который час?

À quelle heure part le train ? - Во сколько отправляется поезд?
Le train part à 8 h. - Поезд отправляется в 8 часов.
Le train part à 8 h du matin. - Поезд отправляется в 8 часов утра.
Le train part à 8 h du soir. - Поезд отправляется в 8 часов вечера.

Le train arrive à l’heure. - Поезд прибывает вовремя.
Nous sommes à l’heure. - Мы не опаздываем (Мы вовремя).
Il est en retard. - Он опаздывает.
Elle est arrivée en avance. - Она приехала заранее.
2.5K views06:00
Открыть/Комментировать
2023-04-12 12:00:00
Жизнь родителей, переехавших в другую страну, нередко сопряжена с болезненными решениями:
Как обеспечить своего ребенка достойным образованием в новой стране, если языковой барьер и культурный шок мешают ему адаптироваться?

Онлайн-школа - это эффективный способ обеспечить детям комфортное обучение на родном языке, не вынуждая их сталкиваться с трудностями в новой школе. Мы подготовили для вас шесть причин, почему стоит рассмотреть онлайн-образование для ребенка и как это может улучшить вашу жизнь. Смотрите наши карточки и узнайте больше!

Переходите в чат-бот онлайн школы "Бит". Расскажем о самих занятиях и подберем нужный формат обучения!
2.0K views09:00
Открыть/Комментировать