ПОЭТОМУ, НО, ОДНАКО
Слова, которые мы регулярно используем в общении. Но как они буду звучать в корейском языке?
ПОЭТОМУ - 그래서
Примеры:
머리가 아픕니다. 그래서 약을 먹습니다
Болит голова. Поэтому пью лекарства.
한국을 좋아합니다. 그래서 한국어를 배웁니다
Люблю Корею. Поэтому изучаю корейский язык.
Далее, нас ждут 그렇지만 и 그러나
Наши ОДНАКО и НО
Примеры:
아이폰을 사고 싶습니다. 그러나 돈이 없습니다
Хочу купить Айфон. Но нету денег.
유진은 한국 사람입니다. 그렇지만 러시아어를 잘합니다.
Юджин – кореец. Но он хорошо говорит по-русски
Так же есть И - 그리고
그리고 также переводится, как “А также/ После этого”
Примеры:
저녁을 먹습니다. 그리고 잠을 잡니다 – Ужинаю. И(после/затем) ложусь спать
한국어를 배웁니다. 그리고 한국 문화를 배웁니다
Изучаю корейский. И также изучаю корейскую культуру
Тренируемся! Придумайте 3 простых предложения с ПОЭТОМУ, НО и ОДНАКО и запишите их в комментариях
#грамматикаKS