«Когда я говорю по-английски, мои мысли упрощаются» Как быть | Клевер
«Когда я говорю по-английски, мои мысли упрощаются»
Как быть, если кажется, что на иностранном языке звучишь не солидно?
«Многие переживают, что в своей речи используют простые слова и предложения, не могут передать всей глубины своих мыслей. Другими словами, звучат будто по-детски.
Упрощение речи – это естественно для иностранного языка. Не переживайте, если пока не можете употреблять сложные конструкции или метафоры. Лексическая красота появится ближе к уровню Advanced, когда у вас будет обширный словарный запас и большой опыт использования языка.
На что советую обратить внимание: важно учиться думать сразу на английском, а не переводить свои мысли с русского. Опора на родной язык может помочь только на первых порах. Чем дольше изучаете английский, тем меньше обращайтесь к русскому.
IT-специалистам в этом плане легче многих. У них изначально вся терминология на английском языке. Все мои студенты прекрасно понимают, что такое “фиксить баг” или “деплоить фичу”, но не сразу вспомнят, как перевести это на русский».
В этом посте вместе с преподавателем английского разобрали самые распространенные проблемы, с которыми сталкиваются взрослые, когда учат иностранный язык. Вывод там, конечно, один: меньше переживать, больше практиковаться