Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Дословно фраза “Spill the beans” переводится «Рассыпать бобы». | English for everyday use от Школы Китайгородской

Дословно фраза “Spill the beans” переводится «Рассыпать бобы».

Есть мнение, что родина фразы - Древняя Греция, где при помощи бобов, между прочим, проводили демократические выборы. Белый боб – «за» кандидата, черный – «против».

Процедура проходила в условиях строжайшей секретности.

Если случайно или намеренно просыпали бобы до окончания выборов или во время подведения итогов, то голосование прекращали и результаты аннулировали.

#idiom