Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Предлоги времени ⠀ Pendant - во время, в течение. Обозначает | Французский для всех

Предлоги времени

Pendant - во время, в течение.
Обозначает протяжённость действия, как долго оно длится, указывает на действие, которое началось и закончилось в прошлом.
pendant combien de temps? — как долго (досл. в течение какого времени)?
rouler en voiture pendant deux heures — ехать на машине в течение двух часов;
pendant les grandes vacances — во время летних каникул;
j’ai cuisiné une tarte pendant la soirée — я готовил пирог в течение вечера.

Depuis - с, в течение.
Обозначает событие, которое началось в прошлом и продолжает длится в настоящее время.
ils étudient depuis 5 ans — они учатся 5 лет
ils se fréquentent depuis un an — они встречаются год (в течение года);
publié depuis 1994 — (что-то) издаётся с 1994.

Pour - на.
Обозначает продолжительность будущего действия.
je t’aimerai pour toujours — я всегда буду любить тебя;
pour le printemps — на весну;
mais on peut organiser un dîner pour la semaine prochaine — но мы можем организовать ужин на следующей неделе;
nous partons pour 2 semaines — мы уезжаем на 2 недели.

En - в (+ год, месяц или время года, искл au printemps — весной), за.
Используется, чтобы назвать год, месяц, сезон, в котором что-то произошло, или обозначает время, необходимое для проведения действия.
en hiver il y a de la neige — зимой идёт снег;
en cinq minutes — за 5 минут;
en un an — за год.