Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

English with Julia | Method SAY

Логотип телеграм канала @juliamethodsay — English with Julia | Method SAY E
Логотип телеграм канала @juliamethodsay — English with Julia | Method SAY
Адрес канала: @juliamethodsay
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 6.72K
Описание канала:

Погружайся в английский каждый день! Самый эффективный метод SAY от Юлии Горбовской здесь 🇬🇧🔥

Рейтинги и Отзывы

3.50

2 отзыва

Оценить канал juliamethodsay и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

1

3 звезд

1

2 звезд

0

1 звезд

0


Последние сообщения 13

2021-04-07 10:21:00 Английская грамматика: учить или не учить?

«Да без знания грамматики язык вообще не освоить!» — скажете вы.

И будете не правы. Но не вы, а ваши учителя, которые убедили вас в том, что нужно обязательно знать грамматику, чтобы говорить по-английски. Ведь практически везде уроки начинаются с изучения порядка слов в предложении, времен, артиклей…

А теперь спросите себя: эти знания помогли вам заговорить по-английски? Не научиться решать тесты, не правильно делать упражнения, а именно говорить?

Увы, нет. Потому что знание грамматики не связано с умением свободно общаться по-английски.

Вспомните себя в детстве: родители ведь не учили вас грамматическим правилам родного языка, но вы быстро освоили язык и научились на нем свободно выражать все свои мысли. А уже потом, в школе, узнали, что такое подлежащее и сказуемое, прошедшее и будущее время.

Английский можно освоить таким же естественным способом, главное — создать языковую среду вокруг себя. Если вы будете слушать английскую речь каждый день и сами начнете пробовать говорить по-английски, то грамматика будет осваиваться интуитивно

И для этого необязательно покупать билет в один конец в США или Великобританию. Создать языковую среду можно, не выходя из дома!

Как это сделать?

Расскажу сегодня на моем бесплатном онлайн-уроке английского. Вместе с вами мы разберем, почему многие годами учат язык, но все еще не говорят на нем, и как осваивать английский так, чтобы вы заговорили уже через два месяца

Через два месяца, а так можно? Можно, друзья! Это подтвердили уже больше 26 000 студентов, которые освоили английский по методу SAY. И у вас тоже получится!

Записывайтесь на бесплатный онлайн-урок по ссылке: bit.ly/3t0mGmg
1.1K views07:21
Открыть/Комментировать
2021-04-06 11:23:01 Озвучка новых фраз от американца — listen carefully and repeat!
1.2K views08:23
Открыть/Комментировать
2021-04-06 11:22:01 3 разговорные английские фразы, которые построены нелогично, но которые носители просто обожают

I kid you not! — Я не шучу!

Окей, даже если вы знали, что «kid» — это не только существительное «ребенок», но и неформальный глагол «шутить», то как быть со структурой? А вот так — забудьте про классический порядок слов. Ведь если нарушать правила, получается супер эмоциональная фраза.

There were about 200 people at the party. I kid you not! — Там было около 200 человек на вечеринке. Я не шучу!

As if! — Если бы!

По отдельности «as» — это «как», а «if» — «если». А вместе они образуют емкое восклицание с сарказмом. Смотрите пример:

— Did you get a pay raise? — Тебе повысили зарплату?
— As if! — Если бы!

It’s up to you. — Решай сам.

Никаких верхов, связанных с «up» тут нет. Хотя эту фразу вы, наверное, слышали, потому что ее часто можно встретить и в сериалах, и в песнях, и в общении за рубежом. Например, вам предлагают пойти завтра в кино или в музей. А вам не принципиально, и человек может сам выбрать, что ему подходит:

It’s up to you what we do tomorrow. Whatever you choose I’m fine. — Решай сам, что мы будем делать завтра. Я за любой вариант, который ты выберешь.

Такой вот разговорный английский
1.2K views08:22
Открыть/Комментировать
2021-04-05 10:02:02 5 английских слов, которые все переводят неправильно

Слышали про термин «ложные друзья переводчика»? Это такие английские слова, которые по своему звучанию и написанию похожи на слова в родном языке, но имеют совершенно другое значение.

Разберем несколько популярных выражений, которые многие переводят неверно?

Accurate — не «аккуратный», а «точный»

The film makes no attempt to be historically accurate. — Фильм даже не пытается быть исторически точным.

Brilliant — не «бриллиант», а «отличный»

Her mother was a brilliant scientist. — Ее мама была отличным ученым.

Chef — не «босс», а «шеф-повар»

He is one of the top chefs in Britain. — Он один из лучших шеф-поваров Британии.

Sympathy — не «симпатия», а «сочувствие»

I don't have much sympathy for her. — Мне совсем не жаль ее.

Pretend — не «претендовать», а «притворяться»

Were you just pretending to be interested? — Ты просто притворялся заинтересованным?

Пишите, сколько из этих 5 слов вы раньше переводили правильно! Проверим, был ли пост полезным для вас
1.3K views07:02
Открыть/Комментировать
2021-04-04 10:42:02 Чуть не забыла! Озвучка от носителя из Великобритании — чтобы вы послушали, как красиво звучат эти фразы из уст британцев
665 views07:42
Открыть/Комментировать
2021-04-04 10:41:02 Три фразовых английских глагола, которые вы точно не знали

Давно здесь не было грамматики. Полезной, конечно, — той, которая пригодится вам в реальном общении. Скучали?

Сегодня разберем фразовые глаголы, смысл которых вы вряд ли поймете без контекста и перевода. Но знать их нужно — пригодятся, когда будете звать кого-то в гости за границей или сами собираться на встречу.

Поехали

Глаголы «to pop in» и «to stop in» переводятся одинаково — ненадолго заскочить, заглянуть. Можно запомнить при помощи звуковой ассоциации — глаголы звучат быстро, коротко, такой будет и ваша будущая встреча.

I can only pop in for five minutes. — Я могу заскочить только на пять минут.

Sorry, but we can only stop in for about an hour. — Извините, но мы можем заглянуть только на час.

Но не путайте эти глаголы с «to drop in». У него есть оттенок неожиданности. И его используют тогда, когда говорят про незапланированную встречу. У вас ведь есть знакомые, которые могут заглянуть без приглашения?

My friend Bobby always drops in when I'm usually busy. — Мой друг Бобби всегда неожиданно приходит ко мне, когда я обычно занят.

А теперь проверка: какие еще фразовые глаголы с «in» вы знаете и используете?
701 views07:41
Открыть/Комментировать
2021-04-03 11:12:02 3 old-school сериала, благодаря которым вы освоите разговорный английский

Просмотр сериалов в оригинале — один из самых любимых способов изучения языка. Вы отдыхаете, смотрите то, что вам действительно интересно, и тренируете английский!

Собрала для вас три олдскульных сериала, которые можно смотреть на английском с субтитрами бесплатно:

Misfits — Отбросы engvideo.pro/en/serials/misfits/

Герои выполняют общественные работы за совершение мелких преступлений, но однажды во время сильного шторма сильная молния делает из них супергероев и наделяет сверхспособностями. Как они их будут использовать? Узнаете из сериала! Вас ждет множество слэнговых выражений, а также несколько типичных английских акцентов и необычный сюжет.

Friends — Друзья engvideo.pro/en/serials/friends-uncut/

Вечная классика комедийных американских сериалов — про дружбу, любовь, вечеринки и все такое. Во время просмотра вы будете много смеяться и осваивать разговорный английский без перевода.

Alf — Альф engvideo.pro/ru/serials/alf/

А этот сериал на тот случай, когда хочется просто отдохнуть и поднять себе настроение, при этом не особо вникая в сюжет. Повседневная американская лексика с типичными фразами, которые используют носители языка. Почему бы нет?

Начните смотреть сериал прямо сегодня — хорошая практика английского на выходных
653 views08:12
Открыть/Комментировать
2021-04-02 11:19:00 Комплименты на английском с озвучкой

Самый классный способ сделать человеку приятное — похвалить его чувство юмора. Каждый будет рад услышать, что его присутствие в компании всегда поднимает настроение, ведь правда?

Поэтому запоминайте эти пять комплиментов:

You have a brilliant sense of humour. — У тебя блестящее чувство юмора.

You are so witty! — Ты такой остроумный!

You can always make me smile. — Ты всегда можешь заставить меня улыбнуться.

You make me laugh like no other! — Ты заставляешь меня смеяться, как никто другой!

Your humor is the best! — Твой юмор самый лучший!

В следующий раз можете отправить один из этих комплиментов другу в ответ на шутку или смешной мем
203 views08:19
Открыть/Комментировать
2021-04-01 10:15:08
Смотрим короткий английский ролик и практикуем аудирование

Пару лет назад компания Amazon объявила о запуске «умных колонок» для домашних питомцев. Это что-то вроде Siri или Алисы — но только для животных. Умная колонка расшифровывает звуки, которые издает кот или собака, и может выполнить их просьбу.

Все бы ничего, но это — шутка Amazon на April Fools' Day. А ведь правда было бы круто, если бы такое существовало?

Посмотрите ролик и напишите в комментах, как голосовой помощник расшифровал реплики хомяка, кота и попугая. Проверим ваш английский.

А я подскажу, правильно ли вы все услышали!
704 views07:15
Открыть/Комментировать
2021-03-31 09:39:00 3 английские идиомы на случай, если вам очень грустно

Когда все достало, и уже нет ну вообще никаких сил, вряд ли подойдет банальное и скупое «I’m very sad». Нужно что-то эмоциональное, чтобы рассказать всему миру о том, как вам тяжело. В этом случае подойдут эти идиомы:

to be down in the dumps — быть расстроенным

She's a bit down in the dumps because she failed one of her exams. — Она немного расстроена, потому что провалила один из своих экзаменов.

to go to pieces — разваливаться на кусочки

Every time I hear it, I go to pieces. — Каждый раз, когда я слышу это, я просто разваливаюсь на кусочки.

to bum somebody out — выбить кого-то из колеи

That comment just bummed me out. — Этот комментарий просто выбил меня из колеи.

Всем, у кого сейчас не самый простой период — I’m sending you so much love
956 views06:39
Открыть/Комментировать