Утерянный в переводе символизм нового квеста Чжун Ли
Спойлеры для тех, кто не проходил
- Первые иероглифы этапов квеста скаладываются в небольшой рифмованный стих — "世事易變,匪石弗轉", который можно перевести как "И пусть всё в мире с лёгкостью меняется, моя воля непоколебима".
- Квест прояснил смысл иероглифов в имени Чжун Ли (鐘離). Раньше считалось, что "Ли" 離 значит "Разлука" или "Одиночество", но теперь, после слов Аждахи о Чжун Ли, стало понятно, что главный смысл 離 — "подавляемое беспокойство". Это может указывать на то, что Чжуна волнует нечто серьезное, и в будущем он может встать на другую сторону, даже быть нашим врагом.