Частая причина утренних опозданий и ленивого пробуждения Вот что можно сказать по-итальянски, используя слово «одеяло» — «la coperta»:
mi piace dormire sotto la coperta – мне нравится спать под одеялом
mi avvolgo sempre nella coperta – я всегда закутываюсь в одеяло
adoro le coperte di lana – я обожаю шерстяные одеяла
А как перевести на русский слово «il piumone»? ;)
—————
Как это читать:
mi piace dormire sotto la coperta – ми пьЯчэ дормИрэ сОтто ла копЭрта
mi avvolgo sempre nella coperta – ми аввОльго сЭмпрэ нЭлла копЭрта
adoro le coperte di lana – адОро лэ копЭртэ ди лАна