Южная Корея. Явки, пароли:
В Южной Корее ежегодно увеличивается количество домохозяйств, состоящих из одного человекаНесмотря на такую особенность национального менталитета, как сознание общности и единства (공동체 의식, 우리 의식), одиночество перестало быть стыдным и иметь негативный контекст.
Такие социально-культурные изменения, конечно, влияют и на язык.
Новые тематические слова используются все более широко и публично, а не только как сленг.
혼족 (혼자 + 족) – одиночки
혼놀 (혼자 놀기) – интересно проводить время одному
혼밥, 혼식 (혼자 밥먹기, 혼자 식사하기) – еда в одиночку
혼술 (혼자 술 마시기) – выпивка в одиночку
혼쇼 (혼자 쇼핑하기) – шопинг в одиночку
혼영 (혼자 영화보기/혼자 영화관에 가기) – посещение кинотеатра в одиночку
혼공 (혼자 공부하기) – учеба в одиночку
혼행 (혼자 여행하기) – путешествие в одиночку
혼운 (혼자 운동하기) – занятие спортом в одиночку
Одиночество в этих случаях не рассматривается как покинутость, изолированность или унылость. Скорее, речь о покое и уединении, а также об исключении необходимости подстраиваться под кого-то.
Интересная Корея