Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Хватит вилкать, или Как говорить про свои планы как носитель? | Заговорить легко. ID English - школа английского

Хватит вилкать, или Как говорить про свои планы как носитель?

I am going to go to the pub.
Дословно это звучит как полная ерунда: «Я иду идти в бар».
Но на самом деле эта фраза переводится как «Я собираюсь пойти в бар».

Если вы хотите говорить как носители языка и понимать нюансы, то сегодня мини-урок, после которого ваш английский станет ближе к реальному!

Итак, как говорить про ваши планы в будущем?

Есть глагол will, который мы используем для будущего времени.
Но он не всегда к месту. Давайте разбираться в тонкостях английского вместе.

Как мы скажем фразу «Я буду богат»? Все зависит от контекста:

I will be rich some day - я разбогатею когда-нибудь.

Это скорее мечта, чем план. Особо не думал, как именно, просто было бы неплохо. Так дети могут отвечать на вопрос «Кем ты хочешь стать?» - «I will be a tic-tock blogger».

Но вот если у вас есть план и чёткое намерение, то глагол «will» уже не прокатит.

Например, у вас есть крутой бизнес-план, инвесторы ломятся к вам вложиться в идею, у вас есть даже план Б, если не сработает план А. Тогда смело используйте фразу:

I am going to - я собираюсь (что-то сделать, кем-то стать).

I am going to become rich - я буду богат (потому что у меня есть план действий).

Если тот же ребёнок уже точно будет блогером, он уже завёл аккаунт и стал монтировать видео, то он может сказать:

I am going to be a blogger - я собираюсь быть блогером (потому что я уже делаю шаги или у меня есть план).

Если вы спонтанно захотели в ресторане заказать кофе, то можно сказать:

I will have a cup of coffee.

Но вот если вы с утра встали разбитый, потому что шёл 7-й день отмечания Нового Года, и вы заранее знаете, что только кофе вас спасет, то можно сказать:

I am going to order a coffee - я собираюсь заказать кофе.

Ну и то же самое с изучением английского:

I will speak English some day - я когда-нибудь заговорю на английском. Мечты, одним словом.

I am going to speak English - я намерен заговорить по-английски. Это уже планы, особенно если вы уже записались в онлайн-школу для их осуществления.

Да, с угрозами правило такое же:

Если вы слышите фразу «I will kill you», то это пустые слова, одни эмоции. Не обращайте внимания. А вот если «I am going to kill you», то лучше этого товарища обходить стороной.

Это самая распространенная ситуация, когда можно использовать форму I am going to. С остальными нюансами можно разобраться с нашими преподавателями.

Скажите, стало ли понятнее с разницей между мечтой и намерением что-то сделать?