Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Изумительные новости! Внучка поэта Евгения Долматовского, на п | ИА Красная Весна

Изумительные новости! Внучка поэта Евгения Долматовского, на песнях которого мы все выросли, художник по костюмам Татьяна Долматовская, которой «принадлежат права» на его сочинения, в своих соцсетях сообщила, что «с удовольствием отказала» в праве жителям России публично исполнять песню «Дорога на Берлин». Это вот эту:

С боем взяли мы Орёл, город весь прошли,
И последней улицы название прочли,
А название такое, право, слово боевое:
Брянская улица по городу идёт —
Значит, нам туда дорога,
Значит, нам туда дорога
Брянская улица на запад нас ведёт.
<…>

С боем взяли мы Варшаву, город весь прошли
И последней улицы название прочли.
А название такое, право, слово боевое:
Берлинская улица по городу идет!
Значит, нам туда дорога,
Значит, нам туда дорога!

Уважаемый Захар Прилепин напоминает нам в связи с этим, что «поэт Евгений Долматовский:

участвовал в «аннексии» Западной Белоруссии и Западной Украины (когда в Россию вернулось правобережье Украины и совместно с поэтом Владимиром Луговским написал гимн той «аннексии»: «И свобода встаёт над просторами Возвращённой народу земли»;
участвовал в «аннексии» Прибалтики;
участвовал в советско-финской войне;
участвовал в Великой Отечественной войне. Причем в 1941 году Евгений Долматовский попал в плен, бежал из плена, прошёл все проверки, вернулся в строй и, получив майорское звание, заработал множество боевых наград;
когда настала перестройка, Евгений Аронович Долматовский, в отличие от большинства прочих «детей Арбата», к числу основных перестройщиков не примкнул, писем вроде «Раздавите гадину!» не подписывал и, более того, оставил мемуары, где чёрным по белому написал, что, когда сталинские войска входили на «аннексированные» в 1939-1940 годах территории, их там встречали с цветами — и всё это он видел собственными глазами.  При всём том, что Долматовскому было за что обижаться. Арестованный в 1938 году отец его так и не вернулся домой: его расстреляли».

То есть: «поэт и майор Красной Армии Евгений Долматовский и композитор Матвей Блантер написали песню, которой распоряжается выехавшая за границу Татьяна Долматовская.
Это вообще что? «Авторское право»? А если у нас у кого-нибудь завалялось авторское право на песню «Вставай, страна огромная!» и этот наследник сойдёт с ума — мы что будем делать? Утираться?» 

В ответ на вопрос уважаемого Захара Прилепина выскажем свое непросвещенное мнение: да, будем утираться! Потому что ничего другого мы (ну не мы, а наши «элиты») делать в таких случаях не умеем и не хотим.

Потому что «авторское право» — один из столпов Западной цивилизации, к которой мы, несмотря на то, что Запад ведет против нас войну, по-прежнему жаждем прислониться. Потому что «авторское право» — это цивилизованно, а все вот эти воспоминания и рассуждения — см. выше — это варварство. Потому что все цивилизованные люди знают, что Вторую мировую войну выиграли американцы с англичанами, а Красная Армия аннексировала (без кавычек) пол-Европы и злодейски навязала ей свой ужасный тоталитаризм. И поэтому даже упоминать ее цивилизованный человек не должен. Правильно? Правильно!

Поэтому — утремся. А что, не впервой.