Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

​​★ Keep the wolves at bay – держать на расстоянии, предотвращ | Hot Idioms

​​★ Keep the wolves at bay – держать на расстоянии, предотвращать что-то нежелательное, не допускать бедности. Первое значение идиомы - сохранять безопасную дистанцию между собой и угрозой. Это может быть как физическая угроза - волки, злая собака, грабители, так и неприятная ситуация - увольнение, скандал, финансовые проблемы. Второе, более специфическое значение выражения связано именно с финансами - не допускать бедности, поддерживать стабильную ситуацию с деньгами.

- I kept all the wolves at bay, man.
- Я держал всех врагов на расстоянии.