Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

​★ Afraid of your own shadow – выражение буквально переводится | Hot Idioms

​★ Afraid of your own shadow – выражение буквально переводится как «бояться своей собственной тени», оно существует в английском языке с 1500-х годов. Идея, лежащая в основе идиомы, довольно проста - допустим, поздней ночью вы слышите у себя в квартире странные звуки, встаёте с постели, чтобы проверить, и краем глаза замечаете какое-то движение. Вполне вероятно, что вы испугаетесь, а потом поймёте, что увидели движение своей тени. Если человек очень робкий, нервный и пугливый, про него говорят, что он «боится собственной тени».

- I don’t know how he can be a security guard. The guy’s afraid of his own shadow!
- Я не знаю, как он может быть охранником. Парень боится собственной тени!