2021-10-14 10:28:23
История о двух авторках полыхает уже больше недели, и ее кажется обсудили все. Начинается она с альтруистического поступка одной женщины, продолжается тем, что ее история служит вдохновением для рассказа ее подруги, а заканчивается тем, что одна пытается разрушить карьеру другой, а вторая судит первую за клевету.
Это невероятная история задает интересные вопросы: что важнее - искусство или дружба, да и вообще, что такое дружба в искусстве. Тут возникает и моральный вопрос - надо ли ставить в известность своих друзей о том, что они послужили вдохновением для вашего произведения? Или этический вопрос о художественном присвоении.
Настоятельно рекомендую прочитать именно оригинальный текст на The New York Times. Хоть там и 10 тысяч слов, но зато и все краски и твисты тоже там. При пересказе все это теряется.
Постараюсь коротко пересказать историю в 500 словах.
В Бостоне есть авторская группа “The Chunky Monkeys”, где писатели читают и обсуждают свои работы. В этой группе были Доун Дорланд и Соня Ларсон. Они вроде как дружили, но связь их прервалась, когда Доун переехала в Лос-Анджелес.
Внезапно Доун решает отдать свою почку незнакомому человеку. Она создает приватную группу в Facebook’е для близких, в их числе Соня, и рассказывает им о своем поступке и постит письмо человеку, которому она пожертвовала почку. Когда она не получает должного отклика, она пишет Соне, уточнить, знает ли она о ее почке. Соня видела пост, просто никак не отреагировала.
Примерно в это время Соня начинает работу над историей The Kindest - “это художественный короткий рассказ об американке китайского происхождения, алкоголичке из рабочего класса, получившую почку, которую пожертвовала богатая белая женщина”. В ее рассказе протагонистка, которую в ранних драфтах звали Доун, получает письмо от своей “белой спасительницы”, правда, оказывается, что это письмо идентично письму, которым Доун поделилась в ФБ-группе. Соня в авторской группе даже признается, что ей совестно за то, что она дословно скопировала письмо Доун, п.ч. оно оказалось “просто чертовски хорошим”.
Доун становится известно, что Соня делала читку своего короткого рассказа о донорстве почки, и просит дать почитать его. Соня отвечает, что рассказ еще не закончен и отрицает, что история имеет что-либо общее с реальным опытом Доун, и Доун верит своей подруге.
На самом деле, рассказ уже был закончен и Соня даже записывает аудио-версию. После этой коммуникации, Соня меняет текст письма в своем рассказе, так оно меньше похоже на письмо Доун, и просит перезаписать аудио-версию.
Рассказ публикуется, когда он становится доступен бесплатно на сайте литературного журнала, Доун читает его и шокируется - Соня поменяла текст, но структура и тон письма Доун были сохранены. Осталось и слово kindly, которым обычно подписывает свои письма Доун.
И тут Доун берется за карьеру Сони. Она пишет в журнал о том, что Соня сплагиатила ее текст, оформляет авторское право на свое оригинальное письмо и вооружается адвокатом. Узнав, что книжный фестиваль Бостона хочет включить рассказ Сони в свою антологию, Доун грозится засудить их на $150,000. Те в итоге отменяют фестиваль и уничтожают все копии антологии.
Первой в суд подает Соня за “неправомерное вмешательство” - за саботаж ее карьеры. Доун находит рассказ Сони в версии, где письмо напрямую было скопировано из ее ФБ-группы, и подает в суд за нарушение авторских прав и моральный ущерб.
Последние три года обе провели в судебных тяжбах, на которые потратили десятки тысяч долларов. И все это из-за короткого рассказа, за который заплатили $425.
Мне кажется, в этой истории злодейки обе. Одна нарцисс, другая подлая. Подлость Сони не в том, что она основала протагонистку на Доун, а в том, что врала, что история Доун никакого отношения к ее рассказу не имеет, и всячески обсуждала ее в группе. Доун же отдала почку в надежде получить похвалу, и неправа, что она теперь выслеживает Соню и пытается уничтожить ее карьеру.
4.4K viewsedited 07:28