Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Всем бонжурчики! Сегодня в рубрике #сложности_по_простому по | Живой французский/Français moderne

Всем бонжурчики!

Сегодня в рубрике #сложности_по_простому поговорим о глаголах-синонимах часто употребляемых глаголов и некоторых нюансах в их использовании. Разумеется, эта пьеса в нескольких актах, так что наберитесь терпения, будет интересно.

Возьмем сегодня, например, мыслительные процессы. Глаголов тьма тьмущая. Давайте некоторые из них и разберем сегодня.

Все мы знаем penser à — думать о чем-либо, намереваться.

Je pense à acheter un chat-robot, je suis allergique aux vrais chats
Я подумываю купить кота-робота, у меня аллергия на настоящих.

Penser à — мыслительный процесс, который происходит у нас в голове.

Je n’ai jamais pensé à ça — Я никогда не думал об этом
Je pense donс je suis — Я думаю, следовательно, существую.

А вот penser que = trouver que — выражаем наше мнение, после него обычно идет полная фраза с подлежащим и сказуемым.

Je pense que c’est toi qui as entamé tous les gâteaux
Я думаю, это ты надкусил все пирожные.

Или penser de — тоже мнение, но после него обязательно нужно дополнение. (например, существительное)

Qu’est-ce que tu penses de notre nouvelle collègue?
Что ты думаешь о нашей новой коллеге?

Qu’est-ce que t’en penses? — Что ты об этом думаешь?

А еще есть réfléchir à — размышлять, обдумывать

Je dois y réfléchir — я должна об этом подумать
Réfléchis avant d’agir — думай, прежде чем действовать

То есть получается, что penser à — это когда нам в голову приходят мысли на какую-либо тему, а вот réfléchir à — это когда мы что-то обдумываем, например, решение.

А теперь еще один глагол, не такой популярный — songer à. Он близок к penser в значении “помышлять, намереваться”.

Elle songe à devenir une magicienne — она помышляет о том, чтобы стать волшебницей.

Ne songe même pas à prendre le congé cet été — tout le monde a besoin de toi
Даже не думай отправиться в отпуск этим летом — ты всем нужна.

Итак, что же мы имеем. Три глагола, которые вроде бы похожи, да не совсем. Penser à и songer à схожи только в смысле “намереваться, подумывать сделать что-либо”, а réfléchir à совсем отличается от них — это размышления, рефлексия, которая не подразумевает каких-либо активных действий. Попробуйте заменить в примерах один глагол на другой — вы поймете, что не получится.

bisous