Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Когда я познакомился с Максимом @comicsisdead, то он почти сра | Еда, комиксы, geek-stuff

Когда я познакомился с Максимом @comicsisdead, то он почти сразу сказал фразу, которая заставила меня тихо завидовать: «Я знаю английский, французский, немецкий, японский, итальянский, клингонский, дотракийский, язык жестов. Поэтому могу читать комиксы на любом языке». (список языков я назвал по памяти, могу ошибаться)

Вот вам ещё история о том, как знание языков и желание читать все доступные книги изменили историю. В XII веке в Толедо жил математик, астроном и поневоле переводчик Герард Кремонский. В его время развитие астрономии в Европе упало до зачаточного уровня. Главная причина – отсутствие переводов на латинский. В это же самое время арабский мир давно адаптировал «Альмагест» Птолемея, а также начал вносить исправления в его модели и расчёты. Герарду были доступны знания его предшественников через переложения, но чтобы дать своим ученикам фундамент – он отправился в Испанию, где выучил арабский и перевёл книгу на латинский. На этом он не остановился и к концу жизни перевёл 87 книг. Его вклад как переводчика дал мощнейший толчок развитию науки в Европе.

Получается, что фундамент европейской науки заложил человек, который просто хотел читать интересные ему книги.

Не знаешь, какой вклад ты можешь сделать в развитие сообщества? Сделай перевод!