Адрес канала:
Категории:
Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков:
117.79K
Описание канала:
Учи английский вместе с нами. Легко и увлекательно.
По рекламе: @JaMasha
🥇 Продвигаем бренды, политические компании и предпринимателей под ключ. https://blog-activ.ru/
Рейтинги и Отзывы
Оценить канал engslov и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.
5 звезд
0
4 звезд
1
3 звезд
2
2 звезд
0
1 звезд
0
Последние сообщения 259
2021-03-15 12:05:04
15 легальных и простых способов переехать в Америку
Студент, бухгалтер, повар, инженер — неважно, какая у вас работа, в США всё равно будете получать в 5-10 больше.
А переехать туда просто, когда подписан и читаешь инструкции на канале Being American
4.5K views09:05
2021-03-15 09:03:02
Usually, если Великий Питон начинал
remember о том, что
was раньше, его
hard было
to stop. А между прочим, в самом деле, в
old days среди удавов была
spread эта
game. Один
boa, проглотивший
rabbit, находил
other удава, проглотившего кролика, и
offered ему:
–
Rabbit на кролика до
next кролика?!
see text полностью на russian
6.8K views06:03
2021-03-14 18:12:00
Если бы
us, живущим в 1830
year, дано было
mentally вмешаться в толпу парижан XV века и,
receiving со всех
sides пинки, толчки, – прилагая
extreme усилия, чтобы не
fall, проникнуть
with с ней в
huge залу Дворца,
which seemed в день 6
January 1482 года такой тесной, то
spectacle, представившееся
our глазам, не лишено
was бы занимательности и очарования; нас
surrounded бы вещи
so старинные, что
they для нас
were бы
full of новизны.
see text полностью на russian
3.3K views15:12
2021-03-14 16:11:00
Как перевести: "I can't make up my mind"
303 views13:11
2021-03-14 09:23:01
В
doors, в окнах, в слуховых оконцах, на
roofs of домов кишели
thousands благодушных, безмятежных и почтенных
citizens, спокойно глазевших на Дворец, глазевших на толпу и
nothing более не
desiring, ибо многие
Parisians довольствуются
spectacle самих зрителей, и даже
wall, за которой что-либо
happens, уже представляет
for them предмет, достойный любопытства.
see text полностью на russian
511 views06:23
2021-03-13 20:35:00
Между
piano и столом
in the middle комнаты, на
which громоздились
books, могли бы
walk шестеро в ряд, он же
made his way с опаской. Могучие ручищи
dangled по бокам. Он не
knew, куда их
put, вдруг в
fear отпрянул,
as испуганная
horse, – вообразил,
as if сейчас свалит груду
of books на столе, и
almost не наскочил на вращающийся табурет перед
piano. see text полностью на russian
2.8K viewsedited 17:35
2021-03-13 19:33:01
Как перевести: "Smoking hot"?
2.6K views16:33
2021-03-13 09:23:01
The guy враскачку
went за тем,
other, невольно раставляя ноги,
as if этот
flat пол то, кренясь, взмывал на
wave, то ухал
down. Шел вперевалку, и
big комнаты
became тесными, и
fear его
took over, как бы не
touch широкими
shoulders дверной
frame, не скинуть какую-нибудь
expensive вещицу с
low каминной
shelf. Он
dodged то вправо, то
to the left и лишь умножал опасности, что
seemed ему на каждом
step. see text полностью на russian
906 views06:23
2021-03-12 12:12:01
Но молодой
man был в
beret, украшенном подобием пера; взгляд
opened и умный;
nose крючковатый, но
finely очерченный; рост
too высокий для
young man и недостаточный для
grown мужчины. Неопытный человек мог бы
mistake его за пустившегося в путь фермерского
son, если бы не
long шпага на кожаной портупее,
banging о ноги
of its владельца,
when он
walked, и ерошившая гриву его
horse, когда он
rode. see text полностью на russian
853 views09:12