2022-12-03 13:28:18
Топ-5 идиом о доме
Guys, у кого сейчас за окном августовская прохлада? В такую погоду особенно приятно и уютно провести время дома - с горячим чаем под любимый фильм или сериал. Так что ловите подборку идиом, связанных именно с домом
Get along like a house on fire - очень быстро поладить и сдружиться с человеком.
- I like my new roommate, we
get along like a house on fire! = Мне нравится новый сосед, мы очень быстро нашли общий язык.
Hit a home run - преуспеть в чем-то (будьте осторожны с этим выражением, потому что в сленге оно переводится как "переспать").
- How was last night with Linda? = Как прошла ночь с Линдой?
- It was great, I
hit a home run. = Было классно, мы переспали.
Close to home - личный, напрямую касающийся кого-либо (обычно имеется в виду тема, задевающая человека за живое).
- Her remarks were a bit too
close to home, and the review looked like a personal insult. = Ее замечания были слишком личными, и обзор выглядел, как оскорбление.
On the house - бесплатно, за чей-то счет или за счет заведения (о еде и напитках в ресторане).
- Here, Jim. Have a beer.
On the house. = Держи, Джим. Выпей пива. Это за счет заведения.
Eat someone out of house and home - объесть кого-то (иными словами, съесть все, что есть у человека дома )
- The entire football team came over and
ate poor Sally out of house and home. = Целая футбольная команда зашла к бедной Салли в гости и съела все, что у нее было.
Did you know any of these idioms? Which one do you like most?
55 views10:28