Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

К чертям собачьм...А это куда? В английском тоже есть 'собач | Test your English👍

К чертям собачьм...А это куда?
В английском тоже есть "собачьи" идиомы. А на фото мой грустный пёсель
Dog Idioms:

Work like a dog
To work very hard = тяжело и упорно трудиться

Dog-tired
Very tired = устать как собака

Dog-eat-dog
It means a very competitive situations = беспощадный (о конкуренции), звериный, волчий, жестокий, злобный; человек человеку – волк

Let sleeping dogs lie
It's also used to not try to change a situation because it might cause problems. Эквивалент - ну буди лихо, пока спит тихо

to be like a dog with a bone
= to refuse to stop talking or thinking about something = как собака с костью

to be like a dog with two tails
To be very happy = щенячья радость


Every dog has its day 
- будет и на нашей улице праздник

dog's life
собачья жизнь, жалкое существование

the dog days
a period of hot sultry weather = пекло, самые жаркие летние дни

Three Dog Night
It is so cold that we need an extra dog for cuddling and warmth = собачий холод