О, да, мы дошли до последних строчек письма! После заключитель | Английский легко
О, да, мы дошли до последних строчек письма!
После заключительной части с фразами вежливости, которые мы рассмотрели в последних постах , можно, наконец, попрощаться))
В русском варианте email принято заканчивать словами
С уважением,
Фамилия Имя (Отчество)
а дальше может быть указана должность и/или контакты для связи (при необходимости).
А вот пара универсальных вариантов прощания для делового письма на английском:
Best regards, - С наилучшими пожеланиями,
Имя Фамилия
Tel. .....
Email .....
WhatsApp .......
*Обратите внимание, сначала обычно пишут имя, а потом фамилию. Лайфхак, чтобы запомнить - вспомните агента 007 - James Bond, а не Bond James.
или
Sincerely, - С уважением,
James Bond
Tel. .....
Email .....
WhatsApp .......
И еще пара вариантов, они тоже вполне универсальные, но чуть менее официальные:
Warm regards, - С тёплыми пожеланиями
Kind regards, - С добрыми пожеланиями
Продолжение следует