2022-06-06 14:24:15
В сети появился отрывок с интервью Араки для немецкого документального фильма "Popcult Japan", который выйдет в июне 2022 года.
Документальный фильм в основном посвящен популярности косплея манги и аниме в Германии, но в нем также есть фрагмент, в котором "Кэти Кэт" - популярная японская косплеерша и телеведущая, родившаяся в Германии, - берет интервью у Араки в его студии в Токио.
Само интервью с английскими субтитрами, так что вы вполне сможете им насладиться полноценно:
Далее идёт перевод вырезок из него.
Араки: В конечном счете, дело всегда в персонажах. Я думаю, что хороший персонаж, который увлекает всех, создает основу для великой манги. Будь то главный или побочный персонаж. А еще есть мир, в котором живут эти персонажи. То, как автор создает этот мир, и удается ли ему сделать его уникальным, по сути, определяет качество его истории.
Араки: Сейчас я работаю над своим новым произведением. Конечно, я ничего не могу сказать о содержании.
Араки: Я хотел рисовать сёнэн-мангу, мангу для мальчиков, история в которой была бы наполнена хоррором. Типичными представителями сёнэн-манги в то время были "Dragon Ball", "City Hunter" и "Hokuto no Ken". Жанров множество, но большинство уже были заняты. Так что если бы я захотел опубликовать мангу про футбол, я бы не смог, потому что она уже существовала. Издатель сказал бы "нет". Поэтому я должен был выбрать тему, которая в то время не была занята. И поскольку я был фанатом фильмов ужасов, я сделал историю ужасов. К сожалению, потом мне сказали, что я не могу писать ужастики для сёнэн-манги. Но в итоге я все равно это сделал.
Араки: Я должен был быть прилежным учеником, поэтому я тайно рисовал и прятал свои рисунки под школьными учебниками. В отличие от сегодняшнего дня, многие родители считали, что если читать слишком много манги, то это приведет отупению. И что если ты слушаешь еще и рок-музыку, то рано или поздно станешь преступником. Для моих родителей быть художником манги не было настоящей профессией. Поэтому я продолжал работать втайне, надеясь, что они примут это, когда я добьюсь успеха.
Араки: Дух хорошего произведения искусства ощущается с первого взгляда. Даже если японец посмотрит на картину из Европы, она все равно его тронет. То же самое относится и к японской живописи. Люди из любой точки Земли могут понять ее. Это универсально. Я думаю, в этом и заключается красота рисования манги.
3.2K viewsedited 11:24