Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Немецкий язык

Логотип телеграм канала @deutschonline — Немецкий язык
Актуальные темы из канала:
Предложныефразы
Статья
Адрес канала: @deutschonline
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 126.53K
Описание канала:

🇩🇪Это канал школы Deutsch Online.
💥Акции и скидки
👉🏻 https://deutschonline.ru/katalog-kursov-tg-dost
⭐️Ответы на вопросы
👉🏻 @managerdeutschonline
🗣Чат на немецком
👉🏻 https://t.me/ X2OACnAhKGAzZTRi

Рейтинги и Отзывы

3.33

3 отзыва

Оценить канал deutschonline и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

2

3 звезд

0

2 звезд

1

1 звезд

0


Последние сообщения 94

2022-05-06 15:03:00 ​​Neunhundertneunundneunzigtausendneunhundertneunundneunzig

... Или 999.999

И это только одна особенность количественных числительных в немецком языке. Поговорим и о других!

Как вы уже поняли, если вы хотите записать количественное числительное, то вам придется столкнуться с километровыми и порой нечитаемыми словами (как в заголовке этого поста).

Нужно запомнить правило: начинаем с самого большого разряда. Тысячи - сотни - единицы и десятки. Если у нас несколько десятков или сотен тысяч, то действуем по привычной схеме: сначала сотни, потом единицы и десятки.

Например:
Zweihundert|vierundahtzig|tausend|fünfhundert|einundzwanzig = 284.521

Что еще нужно помнить о количественных числительных?

Числительное eins имеет окончание определенного артикля, когда используется самостоятельно, например:
Nur einer von ihnen hat die Prüfung bestanden - Только один из них сдал экзамен.

Количественные числительные zwei и drei склоняются в Genitiv и Dativ:
Das Treffen zweier/dreier Freunde - Встреча двух/трех друзей.

Знаете, почему мы поставили именно такое огромное число в заголовок? Потому что остальные количественные числительные (кроме 1, 2 и 3, о которых мы сказали) до 999.999 не склоняются по падежам!

Что же случается после этой цифры? Появляются существительные:
Eine Million, -en - миллион
Eine Milliarde, -en - миллиард
Eine Billion, -en - триллион

Числа, начинающиеся с этих существительных, выглядят примерно так:

Eine Million und…
Сначала называем количество миллионов/миллиардов и т.д. (не забываем, что они пишутся с прописной буквы), а потом называем остальные числа по уже известным правилам.
23.6K views12:03
Открыть/Комментировать
2022-05-06 09:06:00 ​​ Rammstein - Angst: перевод песни и разбор клипа

В конце апреля группа Rammstein выпустила клип на песню “Angst”, вошедшую в новый альбом исполнителей. Мы не могли пройти мимо этой новинки, поэтому подготовили для вас обзор композиции.

Посмотреть сам клип, текст и перевод песни можно по ссылке, а здесь предлагаем выучить лексику из сингла:

die Angst / die Furcht - страх
Angst / Furcht vor Dat. haben - бояться кого-то или чего-то
in Angst sein - пребывать в страхе
kein Auge zumachen - не сомкнуть глаз
drohen - угрожать
etwas Schlimmes - что-то плохое
das Böse - зло
die Dunkelheit - темнота
der Albtraum - кошмар, кошмарный сон
der nasse Rücken - мокрая спина (от страха)
die klammen Hände - влажные, липкие ладошки

#статья #лексика
22.4K views06:06
Открыть/Комментировать
2022-05-05 15:03:00 ​​ Выгода 6000₽! Выбирайте любые видеокурсы на эту сумму при оплате смешанной программы до 16.05.22 + 1 месяц Разговорного Клуба бесплатно. Количество сертификатов ограничено. Промокод: "МАЙ6000".

Записаться можно по ссылке или написав нашему менеджеру в телеграм! Не забудьте промокод

Что такое комбинированная программа (занятий в группе + индивидуально):
24 занятия по 120 минут в группе в прямом эфире с преподавателем (+видеозапись уроков)
6 индивидуальных занятий по 60 минут в удобное для вас время для любой цели.
Подбор преподавателя и пробный урок-знакомство - бесплатно.

более 40 аудио- и видеоуроков в личном кабинете для ежедневных самостоятельных занятий
более 200 тестов, интерактивных практических заданий для закрепления грамматики и лексики
адаптированные онлайн-книги, немецкое ТВ и радио
1 месяц разговорного клуба в подарок

Цена:
Смешанная программа А1 или А2 или В1 - 16 800 р + дарим 6000 ₽ на покупку видеокурсов
Смешанная программа В2 - 18 500 р + дарим 6000 ₽ на покупку видеокурсов
22.9K views12:03
Открыть/Комментировать
2022-05-04 18:38:00 ​​80 миллионов…

Как можно объединить в одной песне и признание в любви, и конкретное число - например, население Германии? Можно, когда хочешь показать своей второй половинке, насколько важна для тебя ваша встреча.

Все это есть в песне Макса Гизингера “80 Millionen”. Послушать ее можно в видео к этому посту, а мы с вами по традиции разберем только одну часть песни - самую интересную с точки зрения лексики.

Hier war das Ufer unserer Begegnung
Здесь произошла наша первая встреча
Du warst schon draußen und kamst nochmal zurück
Ты была снаружи и снова вернулась обратно
Du sagtest hi und mir fehlten die Worte
Ты сказала “привет”, и я лишился дара речи
War alles anders mit einem Augenblick
Все изменилось в одно мгновение
Ich war nie gut in Wahrscheinlichkeitsrechnung
Я не был хорош в вычислении вероятности
Aber das hier hab sogar ich kapiert
Но то, что произошло здесь, понял даже я
Die Chance dass wir beide uns treffen
Шанс, что мы друг с другом здесь встретимся
Ging gegen Null und doch stehen wir jetzt hier
Равнялся нулю, и все же мы стоим здесь.

В этом отрывке сразу несколько интересных разговорных фраз, которые могут обогатить ваш язык. Например использование слова das Ufer (берег) в значении “точка отсчета, начало”. Конечно, это художественный прием, тем не менее, он примечателен и может быть использован в разговорной речи.

Далее следует выражение “jemandem die Worte fehlen” (лишиться дара речи), дословно эта фраза переводится так: кому-то не хватает слов. Глагол fehlen используется также в значении “отсутствовать”.

Если вы захотите указать собеседнику, что все произошло быстро или что-то изменилось стремительно, используйте выражение “mit einem Augenblick”. Кстати, в русском языке тоже есть подобное выражение - в мгновение ока.

Глагол kapieren относится к разряду разговорной лексики и означает “понимать”. Не перепутайте с глаголом kopieren - “снимать копию, копировать”.

И наконец заметим, что в немецком фраза “равняется нулю” переводится как “gegen Null” - запомните этот предлог и не путайте с gleich и другими синонимами
6.6K views15:38
Открыть/Комментировать
2022-05-04 12:21:22 ​​ День матери в Германии

Близится второе воскресенье мая, а это значит, что не за горами самый трогательный праздник - День матери. В этот день его отмечают в большинстве стран Европы, США, Канаде, Бразилии, Японии и Китае.

В России, к слову, этот праздник отмечается в последнее воскресенье ноября.

Своё начало данный праздник берет в далёком прошлом. Известно, что в Великобритании с XVII по XIX век был подобный праздник - на второе воскресенье Великого поста отмечали так называемое «Материнское воскресенье».

В 1907 году в США американка Энн Джарвис выступила с инициативой чествования матерей.

А вот в Германии впервые День матери был отмечен в 1923 году, его организовали флористы, которые желали почтить героические поступки матерей в Первой мировой войне. Во времена Третьего рейха с 1933 года этот праздник был объявлен общенациональным.

На данный момент официальным государственным праздником в Германии День матери не является.

О традициях, связанных с этим днем в Германии, читайте в нашей статье!

#статья
4.7K viewsedited  09:21
Открыть/Комментировать
2022-05-03 15:03:00 ​​Необычные противоположности
Легко запомнить!

Jemand — Кто-то
Niemand — Никто
Etwas — Что-то

Alles — Всё
Nichts — Ничего

Jemals — Когда-либо
Oft — Часто
Immer — Всегда

Manchmal — Иногда
Nie — Никогда
Niemals — Ни разу

Irgendwo — Где-то
Nirgendwo — Нигде

überall — всюду
nirgends — нигде

Irgendwohin — Куда-то
Nirgendwohin — Никуда
8.0K views12:03
Открыть/Комментировать
2022-05-03 12:12:49 ​​ Мотивация, или Как заставить себя учить иностранный язык

Многие из наших учеников, особенно весной, сталкиваются с проблемой, когда не могут заставить себя продолжать заниматься.

Мы собрали самые распространенные отговорки в нашей статье вместе с рекомендациями о том, как с ними работать.

«Я устал на работе, пожалею себя, сегодня пропущу немецкий».

Если это чувство частенько сопровождается вас, то, возможно, стоит пересмотреть свой график, воспользоваться курсами выходного дня, записаться в утренние группы или перейти на индивидуальный график.

«Все равно никакого прогресса, я никак не продвигаюсь, это бесполезно, я никогда не заговорю».

Этот этап проходит, пожалуй, каждый студент. Здесь все как в спорте или при соблюдении диеты - так называемая мертвая точка: вы упорно худеете, но вес не уходит или вы часами проводите в спортзале, но мышцы не растут.

В этот момент главное - не сдаваться, продолжать регулярно делать свое дело: учить слова, читать, слушать диалоги, смотреть видеоуроки.

Продолжение - в нашей сегодняшней статье.

#статья
4.5K views09:12
Открыть/Комментировать
2022-05-01 16:52:00
Вам можно все! Дарим денежные сертификаты на 2000 ₽ или 6000 ₽ на любые видеокурсы при оплате групповых и комбинированных программ + 1 месяц разговорного клуба бесплатно. Только до 16.05.22 или пока не закончатся места

Покупайте групповой курс, уровень или смешанную программу, получите денежный сертификат и выбирайте любые видеокурсы!

Пишите нашему менеджеру прямо сейчас, он поможет вам подобрать подходящий курс! Торопитесь, количество мест и сертификатов ограничено
1.3K views13:52
Открыть/Комментировать
2022-05-01 15:03:00 Дорогие подписчики, поздравляем вас с праздником и желаем вам хорошо провести все майские выходные

Wir wünschen euch einen schönen Maifeiertag!
5.4K views12:03
Открыть/Комментировать
2022-05-01 12:13:58 ​​ Параллельное чтение на немецком

Параллельное чтение - это одновременное чтение на двух языках: родном и иностранном (чаще всего текст адаптирован под определенный уровень изучения языка).

Кому подойдет метод параллельного чтения:

тем, кто уже знает какой-то иностранный язык, ведь параллельное чтение во многом основано на языковой догадке,

кто не любит зубрить грамматические правила и заучивать слова списком,

кто не привык тратить время зря и всегда совмещает приятное с полезным, в нашем случае это приятное чтение и изучение языка,

или готов потратить много времени на сопоставление исходного текста и перевода, установления закономерностей и выдвижение гипотез,

наконец, тем, кто уже выучил основы языка, но со словарным запасом пока дела идут не так хорошо.

Список ресурсов для поиска параллельных книг - в нашей новой статье.

#статья
5.1K viewsedited  09:13
Открыть/Комментировать