2024-03-25 16:11:07
Vampire Dairies - Субтитры(DE) Elena: Ich will, dass du verstehst warum ich das mache.
(RU): Я хочу, чтобы ты понял почему я это делаю.
(DE) Damon: Warum? Interessiert doch niemand, was ich denke.
(RU): Зачем? Никого же не интересует, что я думаю.
(DE) Elena: Mir passiert nichts, Damon. Ich trinke das Elixier, Boni tötet Klaus und dann ist die ganze Sache endlich vorbei.
(RU): Со мной ничего не случится, Деймон. Я пью эликсир, Бонни убивает Клайда и все наконец закончится.
(DE) Damon: Wenn es funktioniert.
(RU): Если это сработает.
(DE) Elena: Es wird funktioniert.
(RU): Это сработает.
(DE) Damon: Du denkst, dass es funktioniert. Du willst, dass es funktioniert. Warum glaube ich als einziger, dass es nicht funktioniert? Sicher gibt es noch einen anderen Weg.
(RU): Ты думаешь, что это сработает. Ты хочешь, чтобы это сработало. Почему я единственный думаю, что это не сработает? Конечно, должен быть еще другой путь.
(DE) Elena: Leider nicht.
(RU): К сожалению нет.
(DE) Damon: Dann wirst du sterben.
(RU): Тогда ты умрешь.
(DE) Elena: Und dann wieder lebendig werden.
(RU): И тогда снова стану живой.
(DE) Damon: Dieses Risiko gehe ich auf keinen Fall ein.
(RU): Я ни за что не пойду на этот риск.
(DE) Elena: Aber ich gehe es ein. Es ist mein Leben, Damon. Meine Entscheidung.
(RU): Но я пойду. Это моя жизнь, Деймон. Мое решение.
(DE) Damon: Ich kann dich nicht verlieren.
(RU): Я не могу тебя потерять.
(DE) Elena: Wirst du nicht.
(RU): Не потеряешь.
(DE) Damon: Es gibt einen Weg.
(RU): Есть другой путь.
(DE) Elena: Damon. Damon, nein. Nein, nein!
(RU): Деймон, Деймон. Нет, нет, нет!
(DE) Stefan: Was hast du getan? Was hast du getan?
(RU): Что ты сделал? Что ты сделал?
(DE) Damon: Ihr das Leben gerettet. Du wirst unbedingt sterben, jetzt weiß ich wenigstens, dass du wieder kommst.
(RU): Спас ей жизнь. Ты умрешь, но по крайней мере теперь я знаю, что ты вернешься.
(DE) Stefan: Als Vampir. Sie kommt als Vampir wieder.
(RU): Как вампир. Она вернется как вампир.
(DE) Damon: Besser, als gar nicht, oder?
(RU): Лучше чем ничего, не так ли?
(DE) Stefan: Wie konntest ausgeredet du diese Entscheidung abnehmen?
(RU): Как ты мог, не обсудив, принять это решение?
(DE) Damon: Los, wünsch mir schon ewiges Unglück. Glaub mir, du kommst darüber weg.
(RU): Давай, пожелай мне вечных страданий. Поверь, ты справишься.
(DE) Elena: Stefan.
(RU): Стефан.
(DE) Damon: Gib zu, du hättest keine Mut, gab es selbst zu tun.
(RU): Признайся, у тебя не хватило бы смелости сделать это самому.
(DE) Elena: Nein! Verschwinde, Damon.
(RU): Нет! Исчезни, Деймон. Дарим 6 индивидуальных уроков при записи на групповые курсы. Детали - здесь
12.8K views13:11