Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

​​Heute geht es um die Liebe Am 14. Februar wird in vielen | Немецкий для жизни

​​Heute geht es um die Liebe

Am 14. Februar wird in vielen Ländern Valentinstag gefeiert.

В русском языке ВалентИн, а вот в немецком VAlentin. Ударение падает не на последний, а на первый слог.

Поговорим сегодня немного о любви по-немецки. Вот несколько цитат известных носителей немецкого языка.

Liebes-Zitate

︎„Glücklich allein ist die Seele, die liebt.“ – Johann Wolfgang von Goethe (Счастлива только та душа, которая любит.)

︎„Manche Männer bemühen sich lebenslang, das Wesen einer Frau zu verstehen. Andere befassen sich mit weniger schwierigen Dingen, z. B. der Relativitätstheorie.“ –Albert Einstein (Многие мужчины всю жизнь стараются понять женщин. Другие занимаются менее сложными вещами, например, теорией относительности.)

︎„Düfte sind die Gefühle der Blumen.“ – Heinrich Heine (Запахи - это чувства цветов.)

︎„Glück ist Liebe, nichts anderes. Wer lieben kann, ist glücklich.“ – Hermann Hesse (Счастье - это любовь, ничего другого. Кто умеет любить, тот счастлив.)

︎„Du fragst mich Kind, was Liebe ist? Ein Stern in einem Haufen Mist.“ –Heinrich Heine (Ты спрашиваешь, что такое любовь? Звезда в куче дерьма.)

Помните жевательную резинку Kaugummi «Love is …»? Кстати, это турецкая жевачка, которая была очень популярна в странах СНГ.
А вот создатель серии комиксов о любви Kim Casali - художница из Новой Зеландии.

Вот несколько вариантов на немецком языке по примеру комиксов:

Liebe ist… wenn die Realität schöner ist als jeder Traum.
(когда реальность лучше любой мечты)

Liebe ist… wenn aus zwei drei werden.
(когда из двоих становится трое)

Liebe ist… einander zuzuhören.
(слушать друг друга)

Liebe ist… ein Bauch voller Schmetterlinge.
(живот полный бабочек/быть влюблённым)

Liebe ist… wenn er dich zum Lachen bringt.
(когда он заставляет тебя смеяться).

А как вы продолжите “Liebe ist …” ? Напишите, в комментариях

Alles Liebe zum Valentinstag!