Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Es ist Zeit für den Spruch des Tages: «jemandem ein Loch i | НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК | КУРСЫ 🇩🇪 OLGA STENGLER

Es ist Zeit für den Spruch des Tages:

«jemandem ein Loch in den Bauch fragen»

- приставать к кому-либо с вопросами, замучить/донимать кого-либо вопросами (букв., спрашивать до дырок в животе)

Das bedeutet: jemanden intensiv befragen, ausfragen, löchern; jemanden durch dauernde Fragen belästigen.

Zum Beispiel:

• Ich war ein sehr neugieriges Kind und habe den Erwachsenen ständig Löcher in den Bauch gefragt – manchmal sehr zum Leidwesen meiner Eltern oder Lehrer.
- Я был очень любопытным ребенком и постоянно задавал вопросы взрослым - чем мучил своих родителей или учителей.

• Opa und seine Enkelin sind in den Zoo gegangen. Das Mädchen hat dem Opa nach all den Tieren die Löcher in den Bauch gefragt.
- Дедушка и его внучка ходили в зоопарк. Девочка замучила деда вопросами обо всех животных.

Möchten Sie selbst einige Beispiele schreiben?