привет! сегодня поговорим про глагол to dare. он такой хитровы | английский для дебилов
привет! сегодня поговорим про глагол to dare. он такой хитровыебанный, что ему нужен отдельный пост.
to dare - иметь смелость/наглость что-то сделать. обычно после него идёт инфинитив без to, как будто это модальный глагол: How dare you do it? - Как ты посмел это сделать? Don’t even dare speak to me again - Даже не смей со мной больше разговаривать
ещё to dare может значить делать кому-то вызов. тут при переводе какая-то zaloopa получается, но вы поймёте I dare you to ask her out - Спорим ты не сможешь пригласить ее на свидание
бонусом запомните такое выражение с существительным dare: on a dare - на спор He drank five shots on a dare - Он выпил пять шотов на спор