Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Не писал ничего сюда неделю, так как впервые тестировал египет | ARAM

Не писал ничего сюда неделю, так как впервые тестировал египетский олинклюзив.

По возвращению решил глянуть, что у них там с креативом.

В телеке местных каналов почти не было, а в цивилизацию из отеля я особо не выезжал, поэтому пошел гуглить.

И вот что я вам могу сказать по этому поводу.

В Египте есть 2 вида роликов - с Мохаммедом Салахом и все остальные.

Салах у них выведен в абсолют. Он буквально везде - изображен на лавках торговцев, на футболках, сувенирах и конечно же в роликах всех брендов у которых есть деньги заплатить ему гонорар. В одном из роликов Uber он даже сам себе памятник огромный поставил.

Для справки - Мохаммед Салах игрок Ливерпуля и сборной Египта по футболу. Его называют королем Египта, ему посвящают песни и стихи. Он самый известный египетский футболист, активно занимается благотворительностью и вообще он местная супер звезда.

Но среди всех роликов с Салахом можно выделить ролик Vodafon.

Эти ребята взяли и объеденили в одном ролике две вещи, которые безумно любят египтяне - отправлять голосовые и Салаха!

И это выглядит очень комично для нас людей вне культурного контекста - куча людей шлют голосовые, а Салах их слушает перед футбольным матчем. Что? Зачем? Почему так? Почему голосовые?

Казалось бы как в 2021 могут существовать голосовые сообщения, у нас их хэйтят, создают мемы про них и вообще все не очень любят прилетающие голосовые в чат.

Но ответ на самом деле на поверхности и все арабы любят голосовые не потому что им нравится отправлять голосовые, а потому что им не особо нравится набирать текст на экране мобильного телефон.

В арабском языке есть две вещи усложняющие набор текста - вязь и огласовки. Огласовки это такие штучки над (или под) буквами которые делают буквы гласными или согласными, меняют эту букву по звучанию и соответсвенно слово по смыслу. Всего этих огласовок вроде 10. Сложная штука, я глянул как это работает но так и не разобрался.

Вообщем как мне объяснил один из местных печатать на арабском та еще запара и легче надиктовать в вотсаппе. Так они и общаются и голосовые у них это норма.

Прикольный пример культурного контекста в коммуникации. Что для нас дико то для кого-то на другом континенте норма.

Ролик вот