2022-03-06 19:12:56
5 советов по поиску работу за рубежомЯ ярый сторонник переезда «к», а не «от». Но сейчас, мягко говоря, не до идеальных сценариев, поэтому написала длинный пост с базовыми советами о том, как искать работу за границей и на что обращать внимание.
В гиде по резюме я рассказывала, что есть «отягчающие факторы» любого поиска работы. А именно:
Смена отрасли/роли
Смена локации
Рыночные потрясения/кризисы
Участие любого из этих факторов усложняет и удлиняет процесс поиска. Участие нескольких — возводит сложности в квадрат.
Выходит, если вы задумались о переезде в связи с ситуацией в России, в деле уже два фактора: локация и кризис. Последний выражается в огромном высвобождении компетенций от уходящих международных игроков и большом количестве желающих .
Отсюда следует первое правило:
1. Искать аналогичную роль,
чтобы не усложнять поиск и дальше. Полагаться на свой опыт и знания. Возможно, принять небольшое сжатие ответственности и масштаба роли.
Проще всего найти роли, в которых вы уже работали и в деталях которых разбираетесь. К сожалению, не всегда реально, если работаете в специфических отраслях, ориентированных на местные законы или местную специфику, не релевантную в другой стране.
2. Выбрать регионВ идеальном сценарии, я бы предложила вдумчиво и взвешенно подходить к выбору целевой локации. Оценить, что для вас важно с точки зрения культуры, уровня жизни, качества услуг, образования, экологии, государственного устоя и так далее. Честно говоря, это упражнение сделать надо в любом случае: важно понимать, к какой конечной цели вы двигаетесь. Многие мои знакомые совершали переезд в несколько этапов, сначала переехав туда, куда получилось, а потом уже в город/страну мечты. Сейчас этот путь тоже кажется логичным: если локация мечты пока недоступна, можно в неё сдвинуться, когда фактор кризиса выйдет из игры и станет попроще.
3. Не полагаться на названия ролейВ каждом регионе своя семантика и не стоит полагать, что названия ролей в выбранной стране совпадают с российскими. Скорее всего, они вообще разные. Сделайте исследование в LinkedIn (думаю, vpn сейчас есть уже у всех) и найдите людей с похожим опытом в целевой локации. Как называются их роли? Сопоставьте с вакансиями и описаниями и найдите идеальную формулировку. Аналогично, не стоит использовать в резюме буквальный перевод названий ваших прошлых ролей: чаще всего, это набор ничего не значащих внешнему человеку слов. Адаптируйте под регион исходя из рисерча аналогичных позиций.
4. Напрячь все связиНетворк — это огромный ресурс. Попробуйте связаться со всеми бизнес-партнерами, коллегами и знакомыми в целевых регионах и узнать, есть ли у них потенциальные роли и могут ли они дать вам рекомендацию. Слабые связи не раз выручали и меня, и многих моих коллег, не стесняйтесь ими пользоваться.
5. Найти комьюнитиВ Нидерландах огромное русскоязычное экспатское комьюнити. Аналогично в Германии, Италии и других странах. Найдите близких по духу: для этого желательно идти не в общие многотысячные группы, где куча фриков и просто странных людей, а в более нишевые чаты. Например, есть чат выпускников Вышки в разных странах Европы, выпускников INSEAD, и многих других университетов. Можно посмотреть отраслевые или консалтинговые чаты. И уже в этом сообществе близких по духу, ищите помощь и задавайте вопросы. Там, вполне возможно, найдутся не просто люди, готовые помочь советом, но и готовые предложить вакансии или познакомить с правильными людьми в компаниях, куда вы можете устроиться.
Ну и ребята, не забывайте, что переезд — это
вообще не просто. Он требует огромных усилий для реализации и ещё бОльших для адаптации и встройки в систему. Поэтому не принимайте это решение сгоряча. Ну а если приняли, идите до конца — всё обязательно получится.
1.5K viewsedited 16:12