2022-02-05 10:01:14
Даже переводчик ошибается
После прочтения этого поста, ты поймешь, что англоязычный врач просит осмотреть тебя, а не сдать экзамен, например
ABUSE — злоупотребление, оскорбление Некоторые почему-то переводят это слово как «обуза»
ACCORD — согласиеИногда можно запутаться и перевести как «аккорд»
BATON — жезл, дирижерская палочкаЛегко спутать с батоном, но ты читаешь этот пост, не спутаешь
DATA — данные, факты, сведения Человек, который только начинает изучать английский может перевести как «дата»
EXAMINE — рассматривать, осматривать Как и вначале говорилось, значение этого слова вовсе не «экзамен»
Ставь , если не подозревал о двусмысленности этих слов
635 views07:01