Слово заимствовано из немецкого, а туда попало из латыни: im «в» + plantare «сажать». «Плантация» того же происхождения.
Раньше был единственно верный вариант — имплантат, но недавно в словарях появился имплант, сейчас можно использовать любой. Но вот «имплантант» — ошибка.
А стартап Илона Маска действительно вживил имплант обезьяне, и теперь она умеет играть в компьютерные игры силой мысли!