2022-09-01 00:47:39
Читать Тилье это в полпервого ночи гуглить французский текст книги и разгадывать загадки.
Рассказываю как было дело.
Сначала я читала «Последняя рукопись» и офигела от финала.
Читая сейчас «Жил был раз», я узнала, что можно конкретнее выяснить, чем книга закончилась, если сложить первые буквы всех слов в последнем предложении (но к сожалению во французском варианте, тк наш переводчик не справился).
Следующие 20 минут я провела в гугле и поиске книги на французском.
Для тех кто читал последнюю рукопись или читает сейчас сохраните сразу себе это предложение:
Chaque être se tut, livré enfin au noir éternel (вам нужно сложить первые буквы и перевести с французского)
В книге «Жил был раз», автор на французском тоже оставил такие подсказки:
Подсказка первая. Если взять первую букву в первом слове каждой главы романа, то получится предложение
«Le romancier Caleb Traskman est vivant, vous l’avez peut-être croisé entre ces pages, c’est celà la magie». (переводите только те, кто уже читал книгу)
Подсказка вторая. Самое последнее предложение в романе (истинный финал «Рукописи» от Траскмана):
«Au bout, rayonnaient au ciel auroral d’anonymes braseros rouge acajou». Нужно учитывать правила французского языка и помнить, что «
d’anonymes» — это на самом деле два слова — «
des anonymes».
115 views21:47