Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

В моей юности не было 'янг эдалта' как класса, и зачитывались | Библиодуш

В моей юности не было "янг эдалта" как класса, и зачитывались мы совсем не детской оранжевой серией "Альтернатива", где издавали Паланика, Уэлша, "Реквием по мечте" итд. И это жесткое, грязное больше всего откликалось в бунтующем подростковом возрасте. Читая современный янг эдалт, я не встречаю такого накала - даже суровые скандинавы, любящие социалочку, как-то его дозируют, когда пишут для подростков. Но вот книга, которая напомнила мне былые времена, причем не абы где, а в пейзажах российских глубинок.

Это "Плейлист волонтёра" Мршавко Штапича. Какая ирония - я слушала книгу зимой ещё не осознавая, что вот-вот в мою жизнь плотно войдёт сербский язык (мршав - это тощий, штапич - палка, вот и вся интрига авторского псевдонима).
Незадолго до этого я прониклась волонтерскими буднями в книге Ксении Кнорре-Дмитриевой "Найден, жив!", но это другое - здесь поиски пропавших "Лизы Алерт" важная, не главная составляющая текста.

Конечно, это мощная фактура и тема, которую никогда не лишне затронуть, но главное, каким настоящим вышел определенно литературный герой. Говорит на русском матерном, беспрерывно то курит, то пьет, скитается по дамам и рьяно бросается на поиски. Раскрываются и его коллеги по поискам, местами немного гротескные, но вполне претендующие на настоящесть.

Автор действительно несколько лет занимался поисками в "Лизе Алерт", и к описанию этой "кухни" нет вопросов, хотя о осознания нелитературной природы историй потерявшихся мороз по коже.

И неспроста это плейлист: названия 55 глав - музыкальные треки, и хотя все они сразу всплывают в памяти, музыкальные вкусы у нас довольно разные.
Язык повествования выдает хорошо набитую журналистскую руку, не умаляющую литературности книги.

Я слушала ее в исполнении автора, и это, мне кажется, дополнительный бонус книги. Бывает, хорошую книгу не можешь слушать из-за несовпадения с чтецом, но тут проблем не было. И после события и герои несколько дней не отпускали - думаешь о них, почему сделали так, а не по-другому - не так часто это бывает.

Ну и ещё, конечно, ёкнуло при упоминании московских мест типа проекта ОГИ и "Билингвы" - книжных клубов, где можно было и накатить, и на концерт сходить, и книжками обзавестись. И противный KFC на Маяковке - он в отличии от огов, похоже, до сих пор жив(

Говорят, пару месяцев назад, накануне презентации книги на фестивале "Красная площадь" редактор этой книги помог вернуться домой бегунку из Железнодорожного, откуда я не так давно уехала.
Ну и ещё после этой книги вы наверняка охладеете к походам за грибами.

Если собрались почитать, несколько предупреждений от автора:

и запись презентации с нонфика на Ютьюбе тоже есть.

Обычно я пишу по свежим следам, а про "Плейлист волонтёра" не писала, не знаю, почему - как янг эдалт вполне, но не для ханжей. Так вот, спустя полгода образы героев крайне свежи в моей голове и желания переслать/перечитать не убавилось. Очень надеюсь, что автор напишет что-то ещё.