Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

«Это что-то на проституточном?» Нихао, друзья! Соскучились по | Проснулись – 骂тюкнулись 🇨🇳

«Это что-то на проституточном?»

Нихао, друзья! Соскучились по острым темам?
Сегодняшняя - очень волнующая и немного пошлая… Но что уж, вы же сами знали, куда пришли.

Если вы хоть раз были в Китае и жили в местных отелях, то с вероятностью 99.999% получали вот такие вот карточки под свои двери или хотя бы видели их у других. Эти карточки – ваша путёвка в скрытую сторону китайского мира и/или – на депортацию. Но второе бывает крайне редко.

Проституция в Китае - специфическая тема. Мы затронем её только косвенно, так как нас интересует исключительно язык, которым пользуются девушки и парни для соблазнения клиентов (язык как система знаков, а не то, что вы подумали, шалуны). Как и откуда появляются карточки и проститутки – отдельный разговор, мы сюда пришли разбирать сленг и выражения.

Так что вперёд!

Что же пишут на таких карточках, какой «сервис» (服务 fúwù, в Китае это называется «сервис, услуги») доступен простому рабочему человеку после тяжелого трудового дня?

1. 冰火 (bīnghuǒ) – дословно «лёд-огонь». Девушка набирает в рот холодную воду (или кладёт кубики льда, или несколько охлаждённых виноградин), после чего начинает делать минет. В какой-то момент вода во рту заменяется на горячую (из такого огромного термоса, который стоит рядом с открытым зимой окном), далее действие продолжается. По словам экспертов, приносит «невообразимое наслаждение», особенно если воду оставлять во рту, а не просто споласкивать ею рот. Если вы совсем эстет – можно даже заказать себе определённый сорт чая, который девушка (или парень, если вы уже совсем труЪэстет) будет держать во рту. Например, можно совместить холодную Harrogate с хорошо заваренным лунцзином. Оптимально советуют сменять температуру до 9 раз, после чего должен наступить долгожданный happy-ending.

2. 毒龙 (dúlóng) – «ядовитый дракон». Другое название – 毒龙钻 (zuān). Специальная услуга, которая заключается в лизании ануса языком. Говорят, что это довольно дорогое удовольствие, поэтому тот, кто хвастается, что ему такое делали – это не простой замученный строитель, а уже целый бригадир или выше.

3. 胸推 (xiōngtuī) или 波推 (bōtuī) – «массаж грудью» и «массаж сиськами» соответственно. Очень популярный в Китае вид интимного массажа, который вроде как и снимает сексуальное напряжение, а вроде как только его подогревает. Делается с обильным использованием масел. По слухам, стоимость такого «сервиса» превышает стоимость непосредственно полового акта, и чем более умелая «массажистка», тем дороже это стоит. Пригласите своего китайского бизнес партнёра на такой массаж, и он точно подпишет с вами контракт (это не точно).

Продолжение следует!

(вся информация выше написана строго в образовательных целях, автор канала не поддерживает проституцию и не призывает пользоваться нелегальными сексуальными услугами, зато поддерживает комментарии и вопросики)

#сленг #мат