Адрес канала:
Категории:
Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков:
158
Описание канала:
as the saying goes
Телеграм-канал об Английском. Оттачивайте английский, просматривая моменты из популярных сериалов и слушая любимые песни – это легко и интересно!
Рейтинги и Отзывы
Оценить канал asthesayinggoes и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.
5 звезд
0
4 звезд
1
3 звезд
0
2 звезд
1
1 звезд
0
Последние сообщения
2021-05-19 17:30:17
Twenty one pilots - Choker
I don't bother anyone -
Я никому не мешаюChoking on the circumstance -
Задыхаясь от обстоятельств Only smoking secondhand -
Хотя не курю, а лишь вдыхаю дым Это отсылка к строчке из песни этой же группы "Heavydirtysoul":
I hope that they choke on smoke 'cause I'm smoking them out the basement -
Я надеюсь, что они начнут задыхаться от дыма, потому что я выкуриваю их из подвалаLike a little splinter -
Похоже на маленькую занозуYou get taller, bolder, stronger -
Ты становишься выше, решительнее, сильнееAnd the rear-view only blinds you -
И только зеркало заднего вида слепит тебя
#переводпесен
135 viewsedited 14:30
2021-05-12 13:00:14
154 views10:00
2021-05-09 17:01:43
Billie Eilish - Your Power
Try not to abuse your power -
Постарайся не злоупотреблять своей силой
How dare you? -
Как ты смеешь?
Like it was my fault you were the devil, lost your appeal -
Как будто это моя вина, что ты оказался демоном, потерявшим свою привлекательность
Does it keep you in control -
Ты чувствуешь себя главным
For you to keep her in a cage? -
Из-за того, что держишь её в клетке?
Will you only feel bad if it turns out, that they kill your contract? -
Тебе станет стыдно только тогда, когда с тобой разорвут контракт?
#переводпесен
162 viewsedited 14:01
2021-05-08 17:20:52
Королевская семья Великобритании недавно лишилась важного члена семьи - принца Филлипа, супруга Елизаветы второй. Чтобы вы смогли обсудить эту тему со своими англоговорящими друзьями, мы подготовили несколько полезных фраз:
Passed, passed on, or passed away - чтоб не травмировать детей фразами про смерть, можно сказать «
он от нас ушёл»
Чтобы красиво сказать, что кто-то умер:
Take the last train to glory -
Сесть в последний поезд к славеShake hands with Elvis -
Пожать руку Элвису (Элвис Пресли - американский певец и актер, покинувший этот мир в 1997 году)
Didn't make it -
Не справился, не дотянулHe/she is in a better place -
Он/она сейчас в лучшем местеRest in peace, eternal rest -
Пусть спит спокойно
115 viewsedited 14:20
2021-05-06 17:24:49
People who live in glass houses should not throw stones -
Тот, кто сам не лишен недостатков, не должен критиковать других
Эта фраза, сказанная Робертом Льюисом Стивенсоном, уже стала поговоркой как в английском, так и в русском языке
. Дословно это переводится как:
живущий в стеклянном доме не должен бросаться камнями. Ведь если начать бросаться камнями, то дом просто разобьётся. Выражаясь русской поговоркой:
в чужом глазу соринку видим, в своем бревно не замечаем.
#proverbs
101 viewsedited 14:24
2021-05-04 16:02:08
Hi there!
Мы вернулись, и в честь этого вот вам варианты неформальных приветствий, которые вы можете использовать в разговоре со своими англоговорящими pen-friends
Alright (mate)? -
ЗдорОво, всё в норме?
Отличный способ сделать 2-в-1. Потому что это приветствие объединяет «hello» и «how are you». Можно сразу переходить к разговору: приличия соблюдены.
Ay-up -
Привет, как дела?
В северной части Англии это слово особенно в ходу. По значению фраза ближе всего к сочетанию «hi» и «alright».
Watcha - Как сам/сама?
Когда-то это было «What cheer?» (как настроение?) Теперь формальности отброшены и можно сократить до ёмкого watcha.
Wagwan -
как жизнь молодая?
Супернеформальное английское приветствие. Сокращение от «What's going on?» (как жизнь молодая?). Стандартный ответ – «nagwan» («nothing is going on» или, говоря по-простому и по-нашему – «фигово»).
105 views13:02
2020-05-13 19:29:59
Out of sight, out of mind -
С глаз долой, из сердца вон.
Дословно,
прочь из виду, прочь из памяти. Так звучит на английском всем известная пословица, означающая с
ильное желание забыть что-то или кого-то.
-He broke up with me in front of everyone.
Out of sight, out of mind!
-Он бросил меня на глазах у всех.
С глаз долой, из сердца вон!
#proverbs
Надеюсь, вам понравилась новая рубрика с пословицами и поговорками на английском. Если да, дай знать об этом
362 viewsedited 16:29
2020-05-11 17:01:13
43 voters273 views14:01