Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Имам аш-Шавкани, описывая одного из своих учеников, сказал: У | Arabic_Khasu

Имам аш-Шавкани, описывая одного из своих учеников, сказал:

У него была исключительная память, ум и усердие. Он был из числа аскетичных и усердных в поклонении ученых.

‏ترجم الشوكاني لأحد طلابه فقال : كان آية في
الحفظ والفهم، والمذاكرة وبيني وبينه مراسلات نثرية وشعرية، وكان من العلماء العباد النساك

Затем он начал работать с имамитской властью, стал одним из приблеженных к ней, таким образом он превратился в шайтана (да проклянет его Аллах), который, , прикрываясь властью воровал деньги из казны и имущество сирот.

ثم قال : واتصل بالسلطة الإمامية فكان من المقربين فأصبح شيطاناً مريداً لعنه الله، يأكل الأوقاف وأموال الأيتام باسم السلطة

Затем имам добавил:
Но ты не удивляйся той разнице, между тем что я упомянул в начале и в конце. Поистине, сердца в руках Аллаха (1).

ثم قال "ولا تستغرب من أول الترجمة وآخرها فإن القلوب بين أصبعين من أصابع الرحمن"

البدر الطالع ٢/٦٠)
Перевел: Хасу Ацаев.

1. Тут имам делает отсылку на хадис: «Поистине, сердца потомков Адама — меж двух Пальцев Милостивого, подобно одному сердцу, и Он поворачивает их как пожелает».