Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Сегодня у нас настоящая легенда – Stephen Krashen! Вы же его з | Anglotabla

Сегодня у нас настоящая легенда – Stephen Krashen! Вы же его знаете, да? Деду 80 лет, но он по-прежнему занимается наукой, пишет о своих открытиях и популяризирует их, когда дает интервью. Относительно недавно Стивен Крашен был в гостях у Бенни Льюиса (Benny Lewis) в подкасте Language Hacking. О Бенни и его передаче я как-то уже писала, даже два раза, (надо просто порыться в записях), поэтому давайте лучше вернемся к Стивену.

Stephen Krashen – известный американский лингвист и полиглот. Когда был помоложе, преподавал в the University of Southern California, но уволился, потому что, по его словам, профессорам слишком мало платят. В свое время, в школе, Стив еле-еле сдал экзамен по французскому. Ему поставили тройку, только чтобы не портить аттестат. Потом юный Крашен уехал в Вену учиться музыке, и в качестве побочного эффекта неожиданно быстро и легко заговорил на немецком. В итоге, Stephen Krashen стал изучать практическую лингвистику. И, грубо говоря, главное его открытие – comprehensible input.

Крашена ненавидят приверженцы системы традиционного образования, потому что, когда речь идет о взрослых студентах, все учебники (целая индустрия) и уроки по ним (еще одна индустрия), по мнению ученого, могут идти лесом. Стивен доказывает в своих исследованиях, что взрослому человеку для успешного освоения иностранного языка в первую очередь нужно много читать и много слушать на target language, т.е. нужен тот самый comprehensible input. Именно comprehensible, т.е. материал должен быть понятным.

Работы Stephen Krashen доступны в свободном доступе (но там много английских букв, да). Что-то есть в сети в переводе (чаще в пересказе) на русский, но очень не лишне хотя бы послушать его интервью. Стивен говорит, что самое главное – читать и слушать. На низких уровнях – адаптированные материалы, детские книги. Будет гораздо больше пользы, чем от многолетнего листания учебников.

Я дернула кусочек, где Крашен вообще покусился на святое – на произношение. Не знаю, может, я ошибаюсь, но мне кажется, что более-менее нормально звучат люди, которые начинали учить английский в школе. Они, может, мало что оттуда вынесли, но слова произносят очень даже удовлетворительно. У меня был немецкий и теперь, как бы я не старалась, все равно вместо погоды получается «вевэ». Хотя, как-то в спикинг-клабе мне выпало задание изобразить злую американскую старуху, недовольную своим соседом. Блин, у меня тогда получился такой потрясающий акцент! Стивен описывает похожую ситуацию – послушайте. Похоже, подобное обезьянничанье – чуть ли не единственный реальный выход.

Слова:
crackpot theory – дурацкая теория
Benny's chapter goes on about mnemonics using accent – здесь и на протяжении всего эпизода Стивен упоминает книгу своего собеседника – Бенни Льюиса (Benny Lewis) – «Fluent in 3 Months»
conjecture – предположение
a Peace Corps volunteer in Addis Ababa – волонтер Корпуса мира в Аддис-Абебе
oral examinations – устные экзамены
instructors – инструкторы
disdain – презрение

Источник: https://www.fluentin3months.com/podcast/74/