Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Адыгэ Хэку - черкесский канал. Circassian news. Для связи info@aheku.net

Логотип телеграм канала @aheku — Адыгэ Хэку - черкесский канал. Circassian news. Для связи info@aheku.net А
Логотип телеграм канала @aheku — Адыгэ Хэку - черкесский канал. Circassian news. Для связи info@aheku.net
Адрес канала: @aheku
Категории: Новости и СМИ
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 2.73K
Описание канала:

Актуальные материалы черкесского мира в Telegram.

Рейтинги и Отзывы

2.67

3 отзыва

Оценить канал aheku и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

1

3 звезд

0

2 звезд

2

1 звезд

0


Последние сообщения 3

2022-06-13 09:14:49
Зураб Бемурзов

Толпа

Не дай мне бог перед толпой споткнуться,
И научиться мерить свою жизнь
Удобством многоликого паскудства,
Тянущим выбирающихся вниз.

Разрушившим тебя до оснований
Так, просто, ради красного словца,
Любителям этнических воззваний,
Робеющим поднять кинжал отца.

Не дай мне бог перед толпой погибнуть,
Облузганным трехдневной болтовней.
Поверь, мне страшно не когда-то сгинуть,
А жить сегодня, здесь перед толпой.

Обманываться в тех, кому налогом
Ты каждый день доверием платил…
В толпе, голодной до чужих пороков,
Которой свой порок до рези мил.
444 views06:14
Открыть/Комментировать
2022-06-12 13:27:38 Упомянутый выше Султан Давлет-Гирей князем, конечно, не был. Потомки крымских Гиреев назывались в Черкесии не князьями или уорками, а хъаныкъуэ (ханский сын). Вот отличная статья на эту тему, которую написал историк из Кабардино-Балкарии Заурбеч Кожев: "Хъаныкъуэ («ханские сыновья»): проблемы социальной адаптации в Черкесии".
422 viewsedited  10:27
Открыть/Комментировать
2022-06-12 12:25:58
Черкесский князь Султан Давлет-Гирей (слева, 1875-1918) - представитель одной из младших ветвей крымской ханской династии Гиреев (чингизид).

Рос и воспитывался в Египте. В 1890 году вернулся на Кавказ и поступил на военную службу, в 1895 году в качестве "русскоподанного" окончил Константинопольское кавалерийское училище.

С 1911 года Султан Давлет-Гирей постоянно проживал в Кубанской области. Занимался вопросами истории и этнографии народов Кавказа. Был членом ряда культурно-просветительских и благотворительных обществ. Считается основателем черкесского театра.

Убит большевиками в марте 1918 года. Также были убиты его братья Султан Крым-Гирей, Султан Каплан-Гирей и Султан Магомет-Гирей.
419 views09:25
Открыть/Комментировать
2022-06-11 21:17:20
«Однажды я обязательно вернусь на родину, верхом на лошади и с мечом в руках. Если я не доживу, перезахороните моё тело на кладбище в моей деревне»

При поддержке администрации Маньяса и муниципалитета Балыкесира в Турции отреставрировали могилу одного из самых известных черкесских лидеров Хаджи Догомуко Берзека.
459 views18:17
Открыть/Комментировать
2022-06-10 19:58:43
Вот вам немного прекрасной музыки в ленту.

«Къафэжьхэр» Еуэр Тхьэлыджокъуэ Сюзаннэщ.
Театр адыго-абхазской музыки и танца «BZABZA”
619 views16:58
Открыть/Комментировать
2022-06-10 13:15:10 Теперь за исполнение, например Софии Ротару в караоке можно подвергнуться пыткам.

https://telegra.ph/Pytki-za-ukrainskuyu-pesnyu-06-09
905 views10:15
Открыть/Комментировать
2022-06-09 16:38:21
18 июня на водопадах Руфабго пройдёт традиционный гастрономический праздник – День халюжа. Начало в 12:00.
549 views13:38
Открыть/Комментировать
2022-06-09 16:33:06 10 июня в Черкесске состоится премьерный показ повести-феерии Александра Грина «Алые паруса», в адаптации драматурга Зураба Бемурзова и в постановке режиссера Андзора Емкужева.

Черкесский театр им.Акова покажет зрителям музыкальный спектакль на русском языке с множеством песен и красивой хореографией о непоколебимой вере и возвышенной мечте, о том, что каждый может сделать для близкого человека чудо.

Желающих приглашают на премьеру 10 июня в 19-00 по адресу город Черкесск улица Октябрьская, 211.

Следует отметить, что Черкесский театр им.Акова поставил спектакль «Алые паруса», как подарок выпускникам учебных заведений Карачаево-Черкесии.

Напомним, проект включён в программу «Пушкинская карта».

Более подробно в источнике
https://www.riakchr.ru/cherkesskiy-teatr-im-akova-podgotovil-dlya-vypusknikov-karachaevo-cherkesii-spektakl-alye-parusa/
1.2K views13:33
Открыть/Комментировать
2022-06-07 13:46:49 Если кому-то интересны перспективы торговли России и ОАЭ в изложении Г-на Канокова А.Б., то вам сюда - https://t.me/arsenkanokov
442 views10:46
Открыть/Комментировать
2022-06-06 19:28:54 ,,Российская газета" опубликовала обзор дискуссии по проблемам двуязычия в литературе, состоявшейся на Красной площади в рамках книжного фестиваля, и привела в том числе мой комментарий из выступления по этому поводу:


В третий день работы фестиваля "Красная площадь" на одной из площадок художественной литературы национальные авторы обсудили проблему двуязычия в писательской работе. В дискуссии под руководством Максима Амелина приняли участие поэтесса Зарина Канукова из Кабардино-Балкарской республики, Айбулат Сисанбаев, автор из Башкортостана, писатель Зураб Бемурзов из Карачаево-Черкесской республики и поэт-песенник из Мурманской области Роман Яковлев.

Перед национальными авторами всегда стоит вопрос - писать на родном языке, тем самым поддерживая и популяризируя его, но при этом рискуя не найти достаточную аудиторию, или пойти простым путем, издаваясь на русском языке и охватывая широкий круг читателей, при этом как бы сепарируясь от своей национальной принадлежности.

Зураб Бемурзов, поэт, прозаик и драматург из Карачаево-Черкесской республики:

- На мой взгляд, это выбор между колбасой и свободой, когда писатель предпочитает удобство. Уход от национального языка в пользу русского дает туманные перспективы. У каждого языка есть своя этика и своя совесть, и когда мы уходим от своего языка, мы предаем свою совесть и переходим на то, что нам сложно понять внутри себя, не говоря уже о том, что это "что-то" надо передать читателю. Проблема двуязычия касается малых народов, и если сравнивать между их языками и русским, то национальные языки проигрывают, и это та проблема, которую необходимо решить. Думаю, что главная причина, по которой писатели предпочитают русский язык национальному, - отсутствие школы переводчиков. Каждый поэт и автор хочет быть услышан, но, не имея хороших переводчиков в своих регионах, писатели вынуждены довольствоваться малым.

Источник:
https://rg.ru/2022/06/05/russkij-provodnik-mezhdu-nacionalnymi-iazykami.html
482 views16:28
Открыть/Комментировать